Translation of "terms of subscription" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Subscription - translation : Terms - translation : Terms of subscription - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Subscription | 購読 |
Subscription Date | 説明 |
Local Subscription | ローカル購読 |
Serverside Subscription... | 購読... |
Local Subscription... | ローカル購読... |
Subscription to entry | エントリの購読 |
No subscription is found | 接続が見つかりません |
The subscription request failed. | 購読要求が失敗しました |
The subscription was successfully completed. | 購読手続が完了しました |
Can I get a subscription? | 予約購読できるのか |
List connected ports (no subscription action) | 接続済みのポートの一覧 |
I have a subscription to Time. | TIMEを定期購読しています |
Your subscription expires with the June issue. | あなたの定期購読予約は六月号で切れます |
Is it a license or subscription model? | 収益モデルは価格設定の戦術とは異なります |
Remember when we started getting the subscription? | 何か有名人になった気がしたわ |
Number of terms | 項数 |
I'm in awe of their power in terms of imagination, in terms of technology, in terms of concept. | そしてコンセプトといった点に 畏怖しています しかしそれ以上に |
In terms of invention, | プロジェクトのお話を させて頂きます |
In terms of their discourse, in terms of their sophistication of knowledge of the world, | 世界に対しての知識は 私から見ると |
They have needs which have to be met efficiently in terms of energy, in terms of cost, in terms of quality. | エネルギー効率が良くて 価格が手頃で 質が良いものだということだ けして質の悪い物ではない |
Bryant's level, in terms of points per game. Also, in terms of variability. | 彼はほとんどKobe Bryanと同じ程度に一貫している その期間を通して |
kde Visual Dictionary of terms | kde 用語のビジュアル辞書 |
Should we think more in terms of stories, or less in terms of stories? | 物語が聞こえてきたら もっと疑うべきか |
Nothing of concern in terms of traffic. | 本日の交通状況についてご報告します |
You want to watch infinite number of movies you pay just a flat subscription fee. | 動画を見ることができます 他の収益モデルとしてレンタルがあります |
The payoff is enormous, both in terms of health and in terms of economic growth. | 恩恵は測り知れません サポートする必要があります |
The number of terms you want | 項数を選択します |
Rank yourself in terms of looks? | ここでの私の発言は論難の余地があるので はっきりと言います |
A pivot would be a change of Gee, our pricing is going from freemium to subscription. | 収益モデルをフリーミアム方式から 会費制にするといった本質的な変更です |
They could be creative in terms of education, they may be creative in terms of culture, they may be creative in terms of institutions but a lot of our work is in the field of technological creativity, the innovations, either in terms of contemporary innovations, or in terms of traditional knowledge. | 文化的な創造性 組織的創造性もあるでしょうが 最も多いのは現代的改革の観点や |
Search terms | 検索語 |
She thinks of everything in terms of money. | 彼女は何でもお金に換算して考える |
He thinks of everything in terms of money. | 彼は何でもお金に換算してしまう |
He thinks of everything in terms of money. | 彼は全てお金という点から物を考える |
He thinks of everything in terms of money. | 彼は何事もお金という点から考える |
He thinks of everything in terms of money. | 彼は何でも金銭の立場から考える |
He thinks of everything in terms of money. | 彼は何でもお金という点から考えている |
He thinks of everything in terms of money. | 彼はなんでも金本位に考える |
He thinks of everything in terms of money. | 彼はすべてお金という点から考える |
He thinks of everything in terms of profit. | 彼はあらゆる物事を金もうけの見地で考えます |
He thinks of everything in terms of money. | 彼は すべてをお金から考える |
He thinks of everything in terms of money. | 彼はすべてをお金と言う点から考える |
He thinks of everything in terms of money. | 彼はあらゆることをお金の面で考える |
And if everything was equal, if these companies really were equal, in terms of their capital structure, in terms of how much debt they had, in terms of their growth rate, in terms of their risk, in terms of the markets they operate in, in terms of who are their customers, and how much of a competitive advantage they have. | 資本構造の観点から等しい場合です つまり 負債額や 会社の成長率 営業リスク |
And in terms of other things that I wanted to share with you, in terms of ideas, | アイデアに関してです このような場は素晴らしいと思います |
Related searches : Terms Of - Subscription Of Capital - Subscription Of Funds - Certificate Of Subscription - Renewal Of Subscription - Subscription Of Securities - Confirmation Of Subscription - Date Of Subscription - Cancellation Of Subscription - Declaration Of Subscription - Subscription Of Shares - Right Of Subscription - Transfer Of Subscription