Translation of "the gist is" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Gist - translation : The gist is - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Got the gist?
了解したかね
So it had better be the gist of the gist, right?
冗談ではありません メッセージには
Well I guess that was the gist.
Did you get the gist of that?
状況は分かりました
I got the gist of what he was saying.
彼が言っていることの要点はわかった
That's the gist of what we're going to implement.
ここで重要なことは これが極めて簡単にできるということです
So the gist of this exercise is that you should feel comfortable scores.
慣れ親しむ事です 高校の化学みたいでしょう
That's the gist of the main wiki of course, instead of clicking login,
signupから作成できます
But I just want to give you the gist of what's happening.
350,000 の収益がありました
What's the gist of this? Boil it down to just a few sentences.
これは自然言語処理研究者が こぞって解決しようとしているタスクです
What I want to do in this video is to give you the gist of what the Roth IRA is all about.
枠組みを紹介したいと思います なぜRoth IRAと名付けられたのでしょう
Sometimes the translations come out better than others, but you can usually get the gist of what the page is about.
翻訳機能はどんな内容にも対応しています 韓国の携帯電話 フランス料理 ブラジルのサッカーなどなど
But you understand the gist of the solution now, and you've been able to program it.
こういう状況ならレーザやレーダデータのような レンジデータを使います
Both of them get at the gist of the problem, but are much easier to compute.
障害がある環境があるとしましょう
And they also promise that they're going to transcribe only the gist of your messages.
テクスト化することも約束しています 笑
But you get the gist, so people have really started to sort of lose faith in institutions.
制度への信頼が 失われ始めているのです エデルマンというPR会社が
It's a sensitivity to the physical environment, the ability to pick out patterns in an environment derive a gist.
ある環境下での重要なポイントを 見つける能力です イラクに従軍する
But the simple English translation much less precise, but it captures the gist of what Bernoulli had to say was this
ベルヌーイが言いたかった要点を捉えている英訳はこうです 私達の行動の期待値
Because they are, I think, confusing, but if you really start to get the gist of what absolute value is saying, they become, I think, intuitive.
しっかり把握しましょう だんだんと 直感的に解けるようになります では
And so the basic gist of it is, I grabbed a bunch of families, and she's like, Mommy, but you forgot the pink baby and you forgot the blue daddy and you forgot all these other things.
ママ ピンクの赤ちゃん忘れてるわよ 手持ちの食料は30個 青いお父さんも 全部忘れてるじゃない サイコロを振る度に 出た目の数の食料を使う 青いお父さんも 全部忘れてるじゃない サイコロを振る度に 出た目の数の食料を使う
So DNA when it actually transcribes something the process is called transcription, and I'm going to do a pretty gross simplification of it, but I think it'll give you the gist of how it codes for proteins.
そう このプロセスは 転写 と呼ばれていますが これからごく簡単にこのプロセスを説明しますが タンパク質がどうコードされるか わかると思います
But we also have an equally strong need men and women for adventure, for novelty, for mystery, for risk, for danger, for the unknown, for the unexpected, surprise you get the gist.
冒険 目新しいもの 謎 リスク 危険 未知のもの 予測できないもの 驚きなどです ご納得いただけますよね 放浪や旅もです
If you've got this correct, then I'm mightily impressed with what you've done because you've taken something that often takes many, many classes to explain to students, and within a single class, you understood the gist of it and you wrote a piece of code that is really non trivial, that you can reuse many times, and that's the core of the Google self driving cars' ability to check other vehicles.
なぜなら本来は数回の授業で学ぶ内容を すでに理解したということです たった1回のクラスで要旨を理解し コードを書いたのです このコードは本当に重要です
The sun is here, the sand is here, the gravity is here.
太陽も砂も引力もある
The answer is the same. The answer is the same.
だからそう答えた でも問題が変わってたんです
One is the Internet, the other is the Chinanet.
チャイナネットを不毛な場所と 考えるのは誤りだと思います
This is the one. This is the one, Austin. This is the one.
今こそ大事なときだ
The fact is that the rumor is groundless.
実はそのうわさは根拠がない
This is the future. This is the past.
そしてEで始まる文法をすべて抜き出します
The first is 0.5, as is the second.
そしてこれら2つの数を掛けると 0 25もしくは4分の1となります
That is the Torah. The rest is commentary.
さあ 学んできなさい 笑
The house is lonely, and the park is
孤独 そして庭園は孤独です
Idea is the noun sleep is the verb.
furiouslyは副詞です
The first question is Is the theory valid?
頭 の問題です
That is the objective. That is the ambition.
それが 神的な創造性の最終目的です
The truth is the real world is messy.
1つずつ調べて対処する必要があります
This is the vertex, 0,0 is the vertex.
V を頂点と呼ぶこともできます
The fear is that the world is watching.
私たちが解決を先送りにするほど アメリカに視線が集まります
John is the subject. Beat is the verb.
メアリー は目的語
This is the police. This is the police.
警察です 静かに
The fort is finished forfeit is the pledge
城は出来上がった 担保は請け出さねばなりません
The Colonel is dead. The Colonel is dead.
大佐は死んでいます 大佐は死んでいます
The place is pitchville flats, the time is the present.
だがフリスビー氏はかなり 風変わりな旅に足を踏み入れる
His is whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth, and He is the Exalted, the Grand.
天にあり地にある凡てのものは かれの有である かれは至高にして至大であられる
His is what is in the heavens and what is in the earth, and He is the High, the Great.
天にあり地にある凡てのものは かれの有である かれは至高にして至大であられる

 

Related searches : Got The Gist - Understand The Gist - Get The Gist - Catch The Gist - Basic Gist - Gist Translation - For Gist - Gist Of - A Gist Of - Reading For Gist - Listening For Gist - Is The Leader - The Stock Is