Translation of "the situation concerning" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
concerning the sinners, | 罪を犯した者たちに就いて |
Concerning the culprits | 罪を犯した者たちに就いて |
Concerning the guilty | 罪を犯した者たちに就いて |
Concerning the Great News, | 偉大な消息に就いて |
Concerning Hobbits. | まずは... ホビット族について... |
We go from the situation to that situation. | 反対の方向では |
That's the situation. | メーレホフを夜 捕まえましょう |
The situation worsens. | 教会に放火してる |
Concerning my daughters. | 娘達が迷惑をかけたわね |
Let's think about that situation, let's think about the situation | それを考えるために ちょっとおもしろいことを |
The situation remains unchanged. | 状況は相変わらずそのままだ |
The situation appears desperate. | 状況は絶望的のようだ |
The situation is hopeless. | 情勢は絶望だ |
The worst situation resulted. | 最悪の事態が生じた |
The situation is hopeless. | 状況は絶望的だ |
The situation is ugly. | 状況は最悪だ |
So here's the situation. | インターネット以前の世界では |
You handled the situation. | 名前は何だ |
They knew the situation. | トゥーサンの前側近たちの |
A. The economic situation. | 貧困率は上がり 金持ちと貧困者の差が広まっています |
B. The cultural situation. | 世界の中央政権を支配する政治家達の観点から言うと |
D. The Environmental Situation | 環境こそが 人類共通の相続遺産であり |
The situation hasn't changed. | 状況は変わってないわ |
What is the situation? | はい 陛下 状況は |
Please, bob, the situation. | 聞いてなかったの |
What's the phone situation? | 電話は |
The situation has changed. | 状況が変わったんだ |
What's the situation, Captain? | 船長 状況は |
You know the situation. | 状況はわかっているはずだ |
Delicate the situation is. | 微妙な この状況 |
What's the situation there? | どういう状況だ |
John testified concerning him. | ヨハネはこの方について証言した |
Concerning which they differ. | それに就いて かれらは意見が果なる |
So what's concerning us? | まず歴史上 どの時点においても 好タイミングで |
I know nothing concerning the lost letter. | 私は失われた手紙について何も知らない |
Concerning this, I'm the one to blame. | これに関しては私にも責任がある |
Any opinions concerning the Japanese water industry? | 日本のミネラルウォーター業界について どのようにお考えですか |
Situation normal. | 通常状態です |
What situation? | 何を |
The situation is growing serious. | 雲行きが悪くなる |
He deeply deplored the situation. | 彼は現状を大いに嘆いた |
The war situation was desperate. | 戦況は絶望的だった |
The political situation has changed. | 政治情勢が変わった |
The situation is very serious. | 事態は非常に深刻である |
The situation has changed dramatically. | 事態は大きく変わった |
Related searches : Concerning The Treatment - Concerning The Progress - Concerning The Subject - Concerning The Application - Concerning The Insurance - Concerning The Former - Concerning The Company - Concerning The Delivery - Concerning The Purchase - Concerning The Work - Concerning The Products - Concerning The Process - Concerning The Organisation - Concerning The Processing