Translation of "the whole day" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Whole day event | 終日イベント |
He slumbered out the whole day. | 彼は一日中うとうとしていた |
It rained gently the whole day. | 今日は一日中雨がしとしと降っていた |
May I suffer the whole day? | 笑 |
Live dangerously, take the whole day. | ハデに行こうよ 丸一日使って |
I ate absolutely nothing the whole day. | 私は 一日中全く何も食べなかった |
I spent the whole day reading a novel. | 私は終日小説を読んで過ごした |
I spent the whole day reading that novel. | 私は1日中その小説を読んで過ごした |
I spent the whole day cleaning my room. | 僕は1日自分の部屋を掃除した |
I spent the whole day in reading the novel. | 私は1日中その小説を読んで過ごした |
He idled away a whole day. | 彼は一日を遊んで過ごした |
It took a whole day to paint the picture. | 彼女がその絵をかくのにまる一日かかった |
He will often go out for the whole day. | 彼はまる一日外出することがよくある |
I usually spend the whole day idly on Sunday. | 私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします |
I spent the whole day in cleaning my room. | まる一日かけて部屋を掃除した |
I spent the whole day playing with my kids. | 私は一日中子供たちと遊んで過ごした |
I wasted the whole day. She couldn't be found. | タールトンに行ってもいない? |
Grandpa Joe spent the whole day out of bed. | ジョーおじいちゃんは 一日中 ベッドから起きて |
For the whole day the whitebalance is set to Tungsten. | それだけだよ |
This is gonna ruin my whole day. | せっかくの1日が台無し |
She was unconscious for a whole day after the accident. | 彼女は事故の後丸一日意識不明だった |
And bump into the whole bunch of them one day? | ある日 カスルントの誰かと 道で会ったりしてな |
Come on, come on, I don't have the whole day. | 忙しいんだ モタモタすんな |
Yep. All day, I've had the whole house to myself. | 一日中ずっと 家にいたのは私だけ |
A day, a week? Actually, a whole year. | かなり退屈な映像でしょう (笑) |
The whole thing took two days out of the seven day week. | そして 電気洗濯機が 使えるようになりました |
It was about the end of June. It rained the whole day. | 私がそこに着いたとき 彼の場所はログインして浸水した_ |
Tom hadn't eaten anything the whole day and was very hungry. | トムは一日中何も食べておらず とても腹が減っていた |
The day when man will call to mind his (whole) endeavour, | その日 人々は 現世で その努力したことを思い出し |
We'll one day do a whole thing on the money supply. | でも結局のところは |
He stood here and looked at this thing the whole day. | 1日中 じっとながめてた |
I spent the whole day thinking I'd really killed Maudette Pickens. | モーデットを殺したと 思い込んでた |
Even if it takes me the whole day, I will do the typing. | たとえ一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます |
You've spent the whole day doing things I've always wanted to. Why? | 私のやりたかったことに 一日中つきあってくれたのは なぜ |
So I stay with one setting for the whole day the flashes are gelled. | だから 1日中ホワイトバランスをタングステンに セットしているんだ |
I spent a whole day in cleaning up my room. | まる一日かけて部屋を掃除した |
Poor thing, she walked a whole day to get here. | かわいそうに ここまで歩いてきたそうよ |
And there it is. to this day, waiting the day the crown is made whole again silent, still, and indestructible. | 王冠が再び ひとつになる日を待って 静かに |
It's no crime to just idle the whole day once in a while. | たまにまる一日ぼけっとしていても別に悪い事じゃない |
I am not going to lock myself on that bench the whole day! | ごめんだわ こっちは小さくて軽くて |
I would carry them in my backpack the whole day anticipating watching them, | 一日中見るのを 楽しみにしていました 家に帰ると 注射をして 映画のビデオをセットします |
You know why that jerk took out his whole family the other day? | やつらが これからも家族と やっていけたと思うか |
First day after me and the guys jumped through, we went to the century city mall, we spent the whole day there. | この時代に飛び込んできて 最初の日, 俺たち仲間は... センチュリー シティー商店街に行って 一日ずっと そこにいたよ. |
No one will whine to you the whole day The food here is all free | がミガミ言う人もいないしさ 何食ってもタダだしさ |
You can't imagine. I'd like to do whatever I liked, the whole day long. | あなたには想像できないわ 一日中なんでも好きなことをするのよ |
Related searches : Whole Day - Whole Day Event - Whole Day Workshop - Whole Day Meeting - Whole Day Off - The Whole Equipment - The Whole Uk - The Whole Humanity - Almost The Whole - Covers The Whole - Not The Whole - The Whole Activity - The Whole Wednesday