Translation of "they have sought" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Have - translation : Sought - translation : They - translation : They have sought - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている
They have sought honor from other gods instead of God.
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている
They sought to prove her guilt.
彼らは彼女の有罪を立証しようとしている
They sought shelter from the rain.
彼らは雨宿りをする場所を捜した
They all sought for the lost child.
彼らはみんなで迷子を探し
By night I have sought out Hell Hole.
闇の中をナイトヘーレへやってきた
They sought a judgment, then every tyrant was disappointed.
かれらは裁定を望んだが 凡ての頑固な反逆者は望みを断たれてしまった
They sought a judgment then was disappointed every froward tyrant
かれらは裁定を望んだが 凡ての頑固な反逆者は望みを断たれてしまった
When they sought Our Judgement, every stubborn oppressor was frustrated.
かれらは裁定を望んだが 凡ての頑固な反逆者は望みを断たれてしまった
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.
このため 会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求め
He actively sought disconfirmation.
別の視点から彼女のモデルや統計を検証し
They sought to punish him for his crime but he escaped.
彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが 彼は逃走した
And they sought a decision, and every stubborn rebel was destroyed.
かれらは裁定を望んだが 凡ての頑固な反逆者は望みを断たれてしまった
They had sought to do him harm, but We frustrated them.
かれらはかれに対し策動しようとしたが われはかれらを酷い失敗者にした
'Taste your trial. This is what you have sought to hasten'
言ってやるがいい あなたがたの責め苦を味わえ これこそあなたがたが 催促していたものである
In vain I have sought but nothing came of my efforts.
おれは幾度も捜したが
He sought for his name.
彼は名声を求め
He immediately sought a response.
彼は即座に答えることを求められた
Grants and sponsors were sought.
地域センターが設立されました
You never sought his love!
彼の愛は望まず ー
I sought out the enemy.
私は敵を探し出し
So they sought to outwit him, but We made them the lowermost.
このようにかれに策謀を巡らせようとしたが われはかれらを散々な目に会わせた
Say, If there were other gods with Him, as they say, they would have sought a way to the Lord of the Throne.
言ってやるがいい もしかれらの言うように アッラーの外に 外の 神があるならば それらは必ず玉座の主への道を熱望したであろう
They sought to outwit him, but We made them the worst of losers.
かれらはかれに対し策動しようとしたが われはかれらを酷い失敗者にした
That talent is much sought after.
あのタレントはひっぱりだこである
He sought shelter from the rain.
彼は雨を避ける避難場所を捜した
We sought the shade to rest.
私たちは休息をとるために木陰を探し
No, no. I never sought them.
いいえ そんな事はないわ
And some of us have surrendered, and some of us have deviated. Those who have surrendered sought rectitude
わたしたちの中には アッラーに 服従 帰依する者もあり また正道から逸れる者もいる 服従 帰依した者は正しい道に志向を定める
Throughout our history, the Jewish people have overcome all the tyrants who have sought our destruction.
打ち勝ってきました ユダヤ教とは 歴史上で 放棄された観念なのです
He said This is what we sought for so they returned retracing their footsteps.
かれ ムーサー は言った それこそは わたしたちが探し求めていたものだ そこでかれらはもと来た道を引き返した
Say 'If there had been other gods with Him, as they say, they would surely have sought a way to the Lord of the Throne'
言ってやるがいい もしかれらの言うように アッラーの外に 外の 神があるならば それらは必ず玉座の主への道を熱望したであろう
The homeless sought shelter from a shower.
家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探し
The homeless sought shelter from a shower.
家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探し
Admission to the club is eagerly sought.
そのクラブの入会希望者が多い
She sought forgiveness for her guilty acts.
彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った
He sought to be rich and famous.
彼は金持ちになって有名になろうと努力した
O'Connor sought revenge from beyond the grave.
オコナーは あの世から 復讐をした
Say Had there been other gods with Him, as they assert, they would surely have sought a way (of opposition) against the Lord of the Throne.
言ってやるがいい もしかれらの言うように アッラーの外に 外の 神があるならば それらは必ず玉座の主への道を熱望したであろう
And they sought help (from their Lord) and every froward potentate was bought to naught
かれらは裁定を望んだが 凡ての頑固な反逆者は望みを断たれてしまった
Say If there had been (other) gods with Him, as they say, behold, they would certainly have sought out a way to the Lord of the Throne!
言ってやるがいい もしかれらの言うように アッラーの外に 外の 神があるならば それらは必ず玉座の主への道を熱望したであろう
He sought help one more time This is all I have left, please help me!
テ ファレランギはこれを聞いて考えました
Then they sought a stratagem against him but We made them the ones that lost most!
かれらはかれに対し策動しようとしたが われはかれらを酷い失敗者にした
The homeless sought shelter from the chilly shower.
家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探し
We sought to come to terms with them.
われわれは彼らと妥協しようとした

 

Related searches : Have Sought - They Sought To - We Have Sought - I Have Sought - Have Been Sought - They Have - They Can Have - They Have Failed - They Have Assured - They Have Voted - They Have Just - Which They Have