Translation of "think through" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
literally just think it through. | 僕が個々に書いてることを見るだけで |
Let me think it through | 考えさせてくれ |
Let's think this thing through. | 考えてみようこのことを |
Let's just think through that idea. | 警告はすでに50年前から |
Do you think they'll get through? | 入ってくるかしら |
Before you answer, think it through. | 答える前に 考え抜いてください |
Think this through. We're investigating murder. | よく考えろ 俺たちは 殺人を捜査してるんだ |
I didn't think you'd come through. | 貴方がやってくれるとは 思ってなかった |
I think he went through that window... | 誰か 医者を呼んでくれ |
I think he went through the passage. | 廊下を通したと思う |
I don't need to think it through. | 私はそれから考える必要はありません |
Take some time to think this through. | 考え直す時間はあるぞ |
Something's coming through again. Do you think, uh | また全部緑だ |
Do you think warp control runs through here? | ワープ制御がここを通ってると 思いますか |
Let's just cool down and think this through. | 落ち着いて よく考えましょう |
I don't think I can get through this. | 私はこのことを得ることができるとは思わない |
Okay, well, justjust think it through, Erika. Right? | よく考えるんだ |
It wouldn't hurt you to think things through | もうちょっと物事を考えて |
So I think economically, the critical issue really is to now think through. | 重要なのはしっかり考え抜く事です そして私は 援助は意味がないとここできっぱり言います |
Well let's think through the probabilities a little bit. | まず最初に 1番目に取り出したビー玉が緑色である確率はどのくらいだろう |
That is the question we must think through now. | そういう時期に来ております 私が思ってますのは |
So let's just think this through x times y. | これを書くことができます |
I really, really, really think we should swim through. | だけど本当に潜って 行かなきゃいけない気がするの |
Think you might wanna talk it through with somebody? | 誰かに話そうと 思わなかったのか |
Do you think he's recognized us through the glass? | ガラス越しで 分かるかしら |
I think it was just going through his stuff, | 遺品を整理して気付いた |
And you really just have to think through what the | 考え抜く必要があります |
He said, Well, I think I hear it through here. | 私もそうですけど...それ以外に手や |
But I think we'll be able to get through it. | 解いてみましょう |
The problem is most people never really think it through. | 人間たちは 決して世界観を |
I think it's going to eat through the goddamn hull. | 体液が床を溶かしてる |
You think the colours will remain vibrant down through time? | 数百万年で色の濃さが 落ちないと思う |
I would like you to think this through with me. | この事を通じて一緒に 考えてもらいたいの |
And he would think it through and say, What was wrong? | ダイエットペプシの実験結果が支離滅裂なんだろう |
Because I think only through uncertainty is there potential for understanding. | もしまだ確信に満ちている人がいるなら |
Do you think I've been through this only once or twice? | えぇ そうでしょうね |
Uh, what do you think was going through his mind when | その時の彼は 心が空に なっていたか |
What do you think I'm gonna do, run through the field? | 私を犯そうっての |
I never think things through and look where it got me. | 俺を見て 計画がなかったから こうなった |
I think I'm allowed that considering what I've been through and... | 無理もないだろ. . |
You think you understand what I'm going through? Because you don't. | 俺がどうなるか分かってるのか |
Don't you think we should at least talk this through first? | よく話し合ってから 決めましょうよ |
Again, think about, think that through for a second if and only correlates with itself is 0.34. | 考えてみましょう それは他の何とも相関しないでしょう |
I don't think I can get through all this work by five. | この仕事を5時までに全部は終えられないと思う |
I don't think I will get through all this work this afternoon. | 私は今日の午後には この仕事を全部終えられないだろうと思う |
Related searches : Think Something Through - Think This Through - Think It Through - Think Things Through - Think Along - Might Think - Think Broadly - Just Think - Think Deeply - Think Clearly - We Think - Think Pink - May Think