Translation of "think this through" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Think - translation : Think this through - translation : This - translation : Through - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Let's think this thing through. | 考えてみようこのことを |
Think this through. We're investigating murder. | よく考えろ 俺たちは 殺人を捜査してるんだ |
Take some time to think this through. | 考え直す時間はあるぞ |
Let's just cool down and think this through. | 落ち着いて よく考えましょう |
I don't think I can get through this. | 私はこのことを得ることができるとは思わない |
So let's just think this through x times y. | これを書くことができます |
I don't think I will get through all this work this afternoon. | 私は今日の午後には この仕事を全部終えられないだろうと思う |
I don't think I shall get through all this work this afternoon. | 今日の午後この仕事を全部仕上げることはできないだろう |
I would like you to think this through with me. | この事を通じて一緒に 考えてもらいたいの |
literally just think it through. | 僕が個々に書いてることを見るだけで |
Let me think it through | 考えさせてくれ |
Do you think I've been through this only once or twice? | えぇ そうでしょうね |
Don't you think we should at least talk this through first? | よく話し合ってから 決めましょうよ |
Let's just think through that idea. | 警告はすでに50年前から |
Do you think they'll get through? | 入ってくるかしら |
Before you answer, think it through. | 答える前に 考え抜いてください |
I didn't think you'd come through. | 貴方がやってくれるとは 思ってなかった |
I don't think I can get through all this work by five. | この仕事を5時までに全部は終えられないと思う |
Let's calm down and think this through, OK? That's a crime scene. | 落ち着いて良く考えよう 犯行現場だからな |
I think he went through that window... | 誰か 医者を呼んでくれ |
I think he went through the passage. | 廊下を通したと思う |
I don't need to think it through. | 私はそれから考える必要はありません |
And I think I pointed this out when we went through the segment. | 私はこれを見ると 院生の時代を思い出す |
Just think about that, you know, wander through your life thinking about this. | 振り返ると意外に多くの場所で 時間を過ごしているのがわかります |
But you can't think through this one, John. You have to feel it. | でも現実には こんな危険が |
You think they're using this guy latham to get through the cip firewall? | CIPファイアウォールをくぐり抜けるのに |
I can get through this shit. I can get through this. | こんなの耐えられる 耐えられるんだ |
People don't even have any special reason to think through this judgment more clearly. | 明らかに しかし あなたは 氏がマネージャーには 他よりも関与しているかについてより良い理解を持っている |
Something's coming through again. Do you think, uh | また全部緑だ |
Do you think warp control runs through here? | ワープ制御がここを通ってると 思いますか |
Okay, well, justjust think it through, Erika. Right? | よく考えるんだ |
It wouldn't hurt you to think things through | もうちょっと物事を考えて |
We've been through this. | これまでなんとか切り抜けてきたわ |
We'll get through this. | うまくやりすごせるって |
So I think economically, the critical issue really is to now think through. | 重要なのはしっかり考え抜く事です そして私は 援助は意味がないとここできっぱり言います |
They will test this confidence through results, through achievements. | 私の当選は 制度的革命党 PRI による民主主義の中での新しい顔になるでしょう |
let's just think about it. It's saying, for each time we go through this loop, | これは この配列の各要素についてそれぞれ このループ内の処理を行いなさい |
This is gonna sound crazy but I think whoever's responsible was watching through the computer. | バカげているように聞こえるけど コンピュータを通して 誰かに監視されてたように思う |
Well let's think through the probabilities a little bit. | まず最初に 1番目に取り出したビー玉が緑色である確率はどのくらいだろう |
That is the question we must think through now. | そういう時期に来ております 私が思ってますのは |
I really, really, really think we should swim through. | だけど本当に潜って 行かなきゃいけない気がするの |
Think you might wanna talk it through with somebody? | 誰かに話そうと 思わなかったのか |
Do you think he's recognized us through the glass? | ガラス越しで 分かるかしら |
I think it was just going through his stuff, | 遺品を整理して気付いた |
Okay, move through this crowd. Move through this crowd. Get undercover right now. | 人ごみに紛れるんだ |
Related searches : Think Through - Think Something Through - Think It Through - Think Things Through - Through This - This Through - Think This Way - Think Of This - Through This Effort - Through This Means - Achieves This Through - Through This Message - Through This Behaviour - Through This Year