Translation of "this depends from" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It depends on this guy. | こいつ次第だ |
Depends. | 事と次第によるな |
Depends. | 残酷なことに 聞こえる |
Depends. | 場合によりけり |
Look, that girl's life depends on this. | とにかくトラックにいてくれ あなたがこの ? |
Depends on how bad this storm gets. | 一時間かもしれないし 六時間かかるかも |
So much depends on this working out. | 脱獄しないとな |
My nephew's life depends on this working. | 脱獄が成功したら 甥っ子命が助けられる |
That depends. | 女性 ものによるわね |
It depends. | ちょっとな |
That depends, | つまり |
It depends. | あなた次第よ |
That depends. | 経過によるな |
That depends. | 場合によるね |
Our life depends largely on oil imported from other countries. | 私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している |
On the republican side it depends from state to state | 一部の州では 民主党と同じく |
This, then, depends on your definition of panic. | パニック状態と言ってもね |
Stopped they must be. On this all depends. | やつらを阻止せねばならん すべてが掛かっているのじゃ |
That's over here, so this depends on this earlier statement. | ここに読み込まれている変数outがあります |
So this statement depends on itself, and quote, again, can either come from this location, or it can come from the original assignment. | そして変数quoteはこの場所か 元の指定場所から来ています 私たちの推理した関係性に |
Well, that depends. | キスしてくれる? |
Good, that depends. | 条件次第だね |
Well, that depends. | まあ それは依存しています |
Well... it depends. | そうね 相手によるわ |
Well, that depends. | それは場合による |
Depends on what? | 場合って |
The country's foreign trade totally depends on this port. | その国の外国貿易はこの港に完全に依存している |
Our success in this work depends on your efforts. | 仕事の成功はあなた方の努力次第です |
Depends on what you understand, because this is interpretable. | でも もし私が 二人が同じ化学組成でできていると証明したら |
And this starts right now and depends on you. | ありがとう |
The military power of this world depends on fuel. | この世界の軍事力は 燃料に頼っている |
Yes, well, that depends. | そうですね 一概には言えませんね |
I think it depends. | 場合によりけりだと思います |
Basically, it always depends. | この本を書いたのは私が人生について知りたいと思ったからです |
America depends on electricity. | アメリカの電気使用料は 10年から12年で2倍になります |
It depends on hours. | この関数の箱に入力するのは |
Everything depends on you. | すべては君次第だ |
Everything depends on it. | すべては総督の拘束に 掛かっています |
Depends on the mind. | 心の強さによるが 時間の問題だろう |
Depends on what, Dex? | どういう意味だ デックス |
I don't know. Depends. | どうかな 場合による |
Depends on the information. | 情報にもよる |
Well, that depends, obviously. | だが こんな訴訟に なりかねない |
That depends, doesn't it? | あなた次第ね |
Depends where you're going. | 目的によるかな |
Related searches : Depends From - This Depends On - It Depends From - From This - Highly Depends - Depends Strongly - Largely Depends - Depends Heavily - Depends Essentially - All Depends - Mostly Depends - Depends Considerably - Only Depends - Also Depends