Translation of "this procedure should" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Procedure - translation : Should - translation : This - translation : This procedure should - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Our procedure should return 5.
そのためのコードを見てみましょう
This is the procedure.
保釈で出れば もう彼に会えない
So, our question now is, in defining this procedure, what should its inputs be?
入力はどんなものになりますか 選択肢があります
This procedure does not halt.
最終的にはスタック領域が 足りなくなる と考えたり
This is called procedure composition.
小さな関数はプログラムを書くのに 最も使われている方法です
There's no procedure for this.
どんな対処すればいい
This should remind you a lot of the chart update procedure that we wrote before.
他の種類の文もあります
procedure
procedure
procedure
Tag Type
So what does this procedure do?
何も行わない
We're assuming this mythical halts procedure.
paleはどうでしょう xは0でTrueの間はxにx 1を代入します
Again, this is a recursive procedure.
最後まで到達したら何もせず
Repeat this procedure for each particle.
選んで置き換えましょう
And this procedure would also be consistent.
これを棄却サンプリングと呼ぶのです
For the final procedure will this terminate?
nの値を入力し それを再び呼び出します
This procedure is not like removing tonsils.
扁桃腺を切ることとは違うんだ
Routine procedure.
発生初日程度なら
All right, we should get started. If we're gonna get the procedure...
それでは 今夜に備えて
In this case, we've defined a procedure here.
これはtest関数を使用します
There's also practical use for this particular procedure.
とても実用的でもあります 破損している文字が多いからです
In this first procedure, there's only one line.
pの最初の値を2番目と同じ値に設定します
This procedure will not terminate for some n.
実際に奇数はすべて終了できません
This is a circular search Standard operational procedure.
これが環状捜索だ 海底捜索の基本形だぞ
Here's the procedure.
これが手順です
It's standard procedure.
しかし通常は
I'm making a procedure called makegreeter that and this is cute inside of it defines another procedure.
中に別の関数を定義しています Pythonで見たことがなくても心配しないでください
Here's an example of how to use this procedure.
直接関数を呼び出します
Let's test our understanding of this mythical halts procedure.
ここに4つのPythonコードを書きました
This procedure here performs just like depth first search.
ノードを順番に加えながら深く調べていきます
What happens when we call a procedure like this, execution will jump into the body of the procedure.
インタプリタが何を行っているのか判断できます コードを実行する代わりにインタプリタが作動します
So this is a recursive procedure, and every recursive procedure needs a base case or a stopping condition.
つまり停止条件が必要です 招待する人が誰もいなくなったら これまでに選んだ人たちを出力します
The body of the procedure is the block. This is the code that runs to execute the procedure.
ブロック内の定義はインデントして書き始めます 通常4文字分のスペースを空けます
So if the input name begins with the letter D , your procedure should output True otherwise, it should output False.
Dの文字で始まらない場合はFalseを出力します 例えばprint is friend Diane とすると
The way we described what the find_element procedure should do, if the element was not found, it should return 1.
要素が見つからなければ 1を返します 返すことなくwhileループの終わりまできた場合
If we call countdown passing in 3 your procedure should output 3 2 1 Blastoff!
関数は3 2 1 Blastoff と表示するはずです
Please explain the procedure.
手順を説明していただけますか
Please explain the procedure.
手続きを説明していただけますか
So that's the procedure.
さらにもう一つ例を見てみよう
Now onto procedure 3.
input listを引数とし他の要素すべてと照らして 要素を1つ1つ調べることを行います
He never follows procedure.
どうなることか
YYou wanted the procedure.
君が望んだんだ
What's your normal procedure?
じゃ普段は どうしてるの
You will save time if you adopt this new procedure.
この新しい手順をとれば 時間の節約になるでしょう
There's a lot of red tape involved in this procedure.
この手続きにはお役所仕事がだいぶからんでいます
Press this button to create the selected list or procedure.
選択された一覧 または手続きを作成するには このボタンを押してください

 

Related searches : This Procedure - Of This Procedure - Maintain This Procedure - This Procedure Defines - During This Procedure - By This Procedure - Following This Procedure - Follow This Procedure - With This Procedure - In This Procedure - Use This Procedure - Under This Procedure - Perform This Procedure - After This Procedure