Translation of "during this procedure" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Subject Marachuk, John J. Died during the procedure. | マラチャックとジョン J 処理中に死亡 |
They were only visible during that execution of the procedure. | この時点でaは以前と同じように数値2を参照します |
This is the procedure. | 保釈で出れば もう彼に会えない |
This procedure does not halt. | 最終的にはスタック領域が 足りなくなる と考えたり |
This is called procedure composition. | 小さな関数はプログラムを書くのに 最も使われている方法です |
There's no procedure for this. | どんな対処すればいい |
procedure | procedure |
procedure | Tag Type |
So what does this procedure do? | 何も行わない |
We're assuming this mythical halts procedure. | paleはどうでしょう xは0でTrueの間はxにx 1を代入します |
Again, this is a recursive procedure. | 最後まで到達したら何もせず |
Repeat this procedure for each particle. | 選んで置き換えましょう |
And this procedure would also be consistent. | これを棄却サンプリングと呼ぶのです |
For the final procedure will this terminate? | nの値を入力し それを再び呼び出します |
This procedure is not like removing tonsils. | 扁桃腺を切ることとは違うんだ |
Routine procedure. | 発生初日程度なら |
I'm going to give you a very strong anesthetic, so you won't feel anything during the procedure. | とっても強い麻酔を打つから そうすれば治療中に 何も感じなくてすむわ |
In this case, we've defined a procedure here. | これはtest関数を使用します |
There's also practical use for this particular procedure. | とても実用的でもあります 破損している文字が多いからです |
In this first procedure, there's only one line. | pの最初の値を2番目と同じ値に設定します |
This procedure will not terminate for some n. | 実際に奇数はすべて終了できません |
This is a circular search Standard operational procedure. | これが環状捜索だ 海底捜索の基本形だぞ |
During this time of duress. | 非常に貴重に思います |
Here's the procedure. | これが手順です |
It's standard procedure. | しかし通常は |
I'm making a procedure called makegreeter that and this is cute inside of it defines another procedure. | 中に別の関数を定義しています Pythonで見たことがなくても心配しないでください |
Here's an example of how to use this procedure. | 直接関数を呼び出します |
Let's test our understanding of this mythical halts procedure. | ここに4つのPythonコードを書きました |
This procedure here performs just like depth first search. | ノードを順番に加えながら深く調べていきます |
What happens when we call a procedure like this, execution will jump into the body of the procedure. | インタプリタが何を行っているのか判断できます コードを実行する代わりにインタプリタが作動します |
So this is a recursive procedure, and every recursive procedure needs a base case or a stopping condition. | つまり停止条件が必要です 招待する人が誰もいなくなったら これまでに選んだ人たちを出力します |
The body of the procedure is the block. This is the code that runs to execute the procedure. | ブロック内の定義はインデントして書き始めます 通常4文字分のスペースを空けます |
He remained dumb during this discussion. | この討論中彼は何も言わずに黙っていた |
And getting this idea during winter, | パズルのピースとなる場所を |
So this is all during prophase. | 前期 これは みんな前期に起きる |
During this Hang on one second. | (笑) |
Something amazing happened during this shoot. | 渋滞のため 私達はスラムへの到着が遅れました |
I used this during real surgery, | 外科医がボタンを押さずに 手を動かすだけで操作ができるように |
It explains why during this crisis, | デュバク阻止が全て |
Please explain the procedure. | 手順を説明していただけますか |
Please explain the procedure. | 手続きを説明していただけますか |
So that's the procedure. | さらにもう一つ例を見てみよう |
Now onto procedure 3. | input listを引数とし他の要素すべてと照らして 要素を1つ1つ調べることを行います |
He never follows procedure. | どうなることか |
YYou wanted the procedure. | 君が望んだんだ |
Related searches : During This - This Procedure - During The Procedure - During This Winter - During This Tenure - During This Task - During This Moment - During This Century - During This Evening - During This Holiday - During This Weekend - During This Application - During This Trip - During This Transition