Translation of "through all stages" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
But then, quickly through the next few stages. | 発酵が進むと |
It's based on the presumption, the observation even, that all important technologies go through four stages in their life at least one of the four stages, sometimes all four of the stages. | 重要なテクノロジーはすべて 4つの段階のうち少なくとも一つ あるいは4段階すべてを経て成長するという推定に基づきます そして それぞれの段階で 衝突が起こります |
The fermentation which started at stage three is continuing through all these other stages. | そしてステージが進むにつれ おいしさが深まります 最終的な発酵はステージ9で起きます |
This I on purpose they go through life stages. | 最初に手にする時 彼らは赤ん坊です |
when He has created you through different stages of existence? | かれは本当に順序よく段階をおってあなたがたを創られた |
Easy Stages | やさしいステージ |
You remember to talk all five culture stages. | 身の回りには あらゆるステージの人がいます |
With stages C and D, the objects move on through just fine. | 3ナノ秒経過するまで Bで処理中のオブジェクトはCへは進めません |
The final stages, when I ran the samples through a high pressure | 高速液体クロマトグラフィー 質量分析です |
So all these things are determined by the baker, and the bread goes through some stages, and characters develop. | パンはいくつかのステージを進み 特徴が形作られます そして大きなパン生地は小さく分けられます |
In a problem database like Bugzilla, the problem goes through a number of stages. | 問題は多くの段階を得て検討されます 内容はすぐには承認されません |
They know that this machine's been messing with them, through three different stages of behavior. | 自分たちをもてあそんで来た事を知っています 笑 |
We got a bunch of scientists in all stages of their careers. | 私が教えていた |
You're all through. | 動クナ 手を上げろ |
We started up here with a diploid germ cell, and we went through two stages of division. | 2段階の 分裂が起きた 最初に 相同染色体対が 分離して |
We have gone through the stages of simulation, design, computing, preparing the construction of the first prototype. | 計算し 最初の試作機を建造する 準備をしました 2年でそれらが達成されました |
All of these stages except perhaps thinking about the problem involve reading code. | 業界でも他の作業 特にコードを書くことより |
seeing He created you by stages? | かれは本当に順序よく段階をおってあなたがたを創られた |
Although He created you in stages. | かれは本当に順序よく段階をおってあなたがたを創られた |
He has created you by stages! | かれは本当に順序よく段階をおってあなたがたを創られた |
And there are three main stages. | まず最初は 国家によるテロ支援 |
Are you all through? | もう言い終わったかね? |
All through my life, | 私はこの齢になるまで |
All through the war. | 私と彼は 壁の中に隠れました |
Talk it all through. | それぞれの本音を話して 説得することよ |
It has to go all over the world through fibers, through satellites, through all kinds of connections. | 世界中を巡らなければなりません 待ち時間をねらい通りに短くするのは かなりやっかいです |
The experiment failed in the initial stages. | 実験は最初の階段でつまずいた |
when He has created you in stages? | かれは本当に順序よく段階をおってあなたがたを創られた |
When He created you by (divers) stages? | かれは本当に順序よく段階をおってあなたがたを創られた |
While He has created you in stages? | かれは本当に順序よく段階をおってあなたがたを創られた |
who has created you in several stages? | かれは本当に順序よく段階をおってあなたがたを創られた |
And the idea has two core stages. | まず 新しい人工的な生態系 つまり |
There are stories you tell from stages. | 何人かの人とワインを飲みながら |
And they grow and grow by stages. | 私たちの目にする成虫になるのです |
WHO stages the progress of a pandemic. | 現在は 警戒レベル3です |
We've all been through this. | 昨日はどうでしたか |
When all longing is through | When all longing is through (いつ 私の心は憧れじゃなくなるの) |
Go through all that again? | もう一回それを通り抜けて |
We've been through all that. | じゃあ 終わりね |
After all you went through? | 結構 気に入りました |
And surely He hath created you by stages. | かれは本当に順序よく段階をおってあなたがたを創られた |
though He has created you in various stages? | かれは本当に順序よく段階をおってあなたがたを創られた |
And they're in the early stages of development. | サポートを必要としています |
Now, this is the lowest of the stages. | こんなのは望んでないですね |
Ordinarily we like to treat this in stages. | 刺激が少ない方法は |
Related searches : All Stages - Pass Through Stages - Through The Stages - Go Through Stages - All Life Stages - Throughout All Stages - During All Stages - In All Stages - On All Stages - At All Stages - Across All Stages - All Through - Through All Levels - Through All Means