Translation of "through customs" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
That's all the Eurotrash coming through JFK customs. | こちらはニューヨークの自転車便が ツール ド フランスに向かっています |
Mr Muoi's helped get our supplies through customs. | モウイさんは我々の物資を通してくれた |
She came through Customs two days ago from Burundi. | 2日前にブルンジから 制限つきの観光ビザです |
Customs Slideshows | カスタムスライドショー |
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted. | 税関を通り抜けると 私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた |
Crates from overseas have been moving through his factory, bypassing French customs. | 海外から貨物はフランス税関をすり抜けて 奴の工場に入っています |
Where is Customs? | 税関はどこですか |
Customs playing nice? | 税関のお手柄か |
I dislike going through customs at the airport because it takes so long. | とても時間がかかるから空港での手続きに従うのは好きじゃない |
For a customs officer? | 入国審査官の件か |
Where's the customs inspector? | 税関検査官は どこだ |
A customs declaration is required. | 関税申告書が必要になります |
Those customs found acceptance there. | そこでそういった習慣が受け入れられた |
We paid customs on jewels. | 宝石の関税を払った |
He clings to his customs. | 彼は自分の習慣にこだわる |
Where is the Customs Service? | 税関はどこですか |
Marriage customs differ by country. | 結婚の習慣は国によって異なる |
don't you get Japanese customs? | っていうか それが日本の ルールってもんじゃないの |
you should follow Japanese customs! | あんたもさ 日本に来たなら 日本のルール 受け入れなさいよ |
Each country has its own customs. | 所変われば 品変わる |
Each country has its own customs. | 各国にはそれぞれの習慣がある |
We have to respect local customs. | 我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない |
The customs officials examined the boxes. | 税関の役人は箱を検査した |
So many countries, so many customs. | 国の数だけ習慣がある |
Countries vary in customs and habits. | 国によって習慣は異なる |
Old customs are gradually being destroyed. | 旧い伝統が次第に破壊されています |
At customs, ask for Nat Glick. | 税関で ナット グリックに会え |
If you're referring to customs, yes. | 税関には引っかかりませんよ |
I'm gonna be a customs official? | 俺入国審査官になれるの |
Dem found your Nazi's customs agent. | デミが例のナチの 入国審査官を見つけたよ |
They stick to old customs in everything. | 彼らは何事においても古い習慣にこだわる |
They stick to old customs in everything. | 彼らは何でも古い慣習にしがみつく |
There are many ancient customs in Japan. | 日本には古くからの習慣がたくさんある |
Many old customs are gradually dying out. | 多くの古い習慣がしだいにすたれていく |
Please fill out the Customs Declaration Form. | 税関申告書に記入してください |
Social customs vary from country to country. | 社会の習慣は国によって異なる |
Ancient customs are dying out quickly today. | 今日古来の慣習は急速にすたれてきている |
I am wellversed in all the customs... | あらゆる慣習に精通して... |
I'm a customs officer at the airport. | おれは 空港の 検査官なんだ |
Some European countries don't computerise customs records. | 一部の欧州諸国は 税関レコードを電算化しません |
Locate this customs agent, this J. Murphy. | 入国審査官のJ. マーフィさんを 探して下さい |
Such evil customs should be done away with. | そんな悪い習慣は廃止すべきだ |
You should do away with such evil customs. | そのような悪い習慣は捨て去らねばならない |
We must do away with such bad customs. | そう言った悪習は廃止すべきだ |
These customs differ from those in our country. | これらの慣習は わが国の慣習と異なる |
Related searches : Go Through Customs - Pass Through Customs - Clear Through Customs - Cleared Through Customs - Passing Through Customs - Going Through Customs - Clearing Customs - German Customs - Customs Entry - Customs Affairs - Customs Territory - Customs Processing - Customs Administration