Translation of "throughout this thesis" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
This data is for my thesis. | このデータは私の論文のためのものだ |
This is called the Church Turing thesis. | 呼ばれていますが それによって バベッジの作ったものは |
From your thesis. | 君の論文だ |
First, he finished his thesis. | 最初に 彼は学位論文を完成させた |
this process continues throughout our lives. | 細胞は 損傷し |
Throughout this whole thing, making toys, | イノベーション アート サイエンスの 相関関係があります |
This is what he's doing to his thesis project very robust, if a graduate student does that to his thesis project. | 非常にしっかりしています 笑 |
Have you finished writing your thesis? | 論文を書き終えましたか |
His thesis is related to mine. | 彼の卒業論文は私のと関係がある |
Tom presented his graduation thesis yesterday. | トムは昨日卒業論文を提出した |
I'll stick to my original thesis. | 笑い |
is late submitting his senior thesis | 卒制テーマの提出 遅れてるって |
America stayed neutral throughout this entire period. | アメリカは 中立的立場を守ったままでした 実は アメリカは |
Like we saw throughout this past year. | このような状況で興味深いのは |
This pattern repeats throughout the DNA sequence. | DNA配列中に繰り返しパターンが |
So you have this linguistic connection throughout this area. | さて この地域が分裂した理由は 実は宗教と歴史にあります |
People can do a whole PhD thesis on this type of thing. | さて 資本主義について少しお話しましょう |
His thesis leaves nothing to be desired. | 彼の論文は申し分ない |
That was the subject of my thesis. | それが私の論文のテーマでした |
So how do you find your thesis? | 問いを考えることから始めましょう |
And this picture was sent throughout the country. | 地方の僧侶の中には 自身で同様のことを行っている方もいました |
And I have done this throughout my work. | 若い女性達を勇気づけるために |
These are themes that aren't just pervasive throughout this course but are pervasive throughout all computer science. | コンピュータサイエンス全体にも通じるテーマです 1つ目は抽象化です |
The thesis is finished except for the conclusion. | 論文は結論を残し あとは仕上がっている |
I've made a first draft of my thesis. | 私は論文の1回目の下書きをした |
Have you decided the subject of your thesis? | 論文のテーマはもう決まったの |
Quentin Tarantino's remix master thesis is Kill Bill | 多数の映画の要素を詰め込んでつくる |
Write it last, and write your thesis first. | そして論旨の表明を 先に書くのです 実際に分析を始める前に 何を分析したいかを明確にしましょう |
I'm a grad student, writing a thesis paper. | 私は大学院生で卒論を書いてるの |
I'm meeting with my thesis advisor at... now. | ええ アドバイザーとの会合が... |
Well, it is a very nice thesis, sounds good, but empirically this is false. | 非常に良いレポートではありますが 経験的に事実と異なりますね と言われます このグラフを見てください |
This country has an even temperature throughout the year. | この国は年間を通して気温の変化がない 安定している |
This country has an even temperature throughout the year. | この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない |
This is how the ad ran throughout the world | ドイツ版では一箇所違った部分がある |
And this has always been the case, throughout history. | たとえば 西暦1400年には これが最先端の |
And I talked about this throughout the entire campaign. | 彼が言ったことは 私達はいつも |
You have to take your time over your thesis. | 論文は時間をかけて書かなければならない |
Have you decided on the subject of your thesis? | 卒論のテーマは決めましたか |
I was working there collecting data for my thesis. | ただデータを集めるというのは 孤独で つまらない作業なので |
Take time crafting and revising your thesis and introduction. | 自分で書いている間に 退屈するようなら |
Let's define some notation that we're using throughout this course. | かなりの数のシンボルを定義していきます 全てのシンボルを |
This could totally revamp the pesticide industries throughout the world. | 博士課程の学生を100人に 学位を取らせる事もできでしょう |
We have just studied for two dimensions throughout this class. | このように並んでいて データに最も適した直線を探します |
This BRD4 addicted cancer was growing throughout his left lung. | 胸に通されたドレーンから 胸水を抜いていました |
This is the only place throughout Belarus, where you free. | ここは全ベラルーシの中で たったひとつの自由な場所だ |
Related searches : Throughout My Thesis - This Thesis - Throughout This - This Bachelor Thesis - For This Thesis - Within This Thesis - In This Thesis - This Thesis Investigates - Support This Thesis - This Thesis Shows - This Thesis Deals - Throughout This Month - Throughout This Section - Throughout This Study