Translation of "ties together" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Every motions ties together two locations, and every measurement ties together one location with a landmark. | すべての観測値は1つの位置と ランドマークを関連づけます 乗算はここでは完全な間違いで加算が正解です |
Our relationships with people became dominating and not something that ties together | Hold my hands and listen to my voice |
That is the commonality here, the thing that ties together this region. | その上 スロベニア語もまたスラブ語です |
However, by comparing data that ties together both density and diversity from what we hear, | そのデータを比較することで より正確に その生息地の健康さを 測ることができます |
It ties together all this into the power of expectation and the power of belief. | 何が起きるのかご覧下さい |
He ties me up. | 縛られて |
Do any ties remain? | 何か結びつきが残っていますか |
Any ties to Frobisher? | フロビシャーとの接点は |
He hated fuckin' ties. | 嫌いだったのに |
Well, that ties up. | やっぱりな |
It's a system that really ties together all the transportation assets into a single payment system. | 一つの支払い体系で 済ませようというシステムです 駐車場や路線バス 電車など |
That ties in. Anything else? | 筋が通るな 他には |
Remove the ties that bind... | 動脈を貫いた |
He's picky about suits and ties. | 彼はスーツやネクタイの好みにうるさい |
Obviously, sometimes there could be ties. | 同数で並んだり最頻値が2つあることもありますが |
We broke the ties that bind | 2人を結ぶ絆を絶った 貴方を忘れたかった 過去を置き去りにして |
What we see unlocks the invisible ties and bonds of sympathy that bring us together to become a human community. | 目には見えない共感の絆 人間の共同体を形成させるもの これらの写真が映し出すのは |
Officers will henceforth wear ties at dinner. | 将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし |
This ties into a concept called priming . | 例えば 私が wash(洗う) と言った場合 あなたはこの単語をどのように完成するでしょうか |
All this ties into the financial overview. | それは必須です 財務の提示なしには |
Them other ties, they for city folk. | 都会の奴らのとは違う |
yet it has ties to every government. | 何にも属さないが あらゆる政府機関とつながりがある |
Nowy 'allgottagethitched, but hitchin' ties you down. | 結婚すれば縛られるぞ |
And if there are ties, put that number in and resolve the ties in left to right order. | それからもう1つ質問をしたいと思います |
And (the mystic ties of) parent and child | 生む者と生まれる者にかけて 誓う |
It ties to origami. So let me start. | 折り紙とはなにか |
And so some people knit together the networks around them, creating a kind of dense web of ties in which they're comfortably embedded. | 沢山の繋がりを張りめぐらせ そこに快適に腰を据える人もいます そして最後に |
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations. | 官僚達は大企業との強固な関係を維持している |
Hans Staiger. Suspected ties to al Qaeda in Germany. | ハンス シュタイガー アルカイダ関与の容疑が |
She could still have ties to the Company, man. | まだ会社の一人かもな |
who join together the ties which Allah has bidden to be joined who fear their Lord and dread lest they are subjected to severe reckoning | 結ばれるようアッラーが命じられる者と一緒になり 主を畏敬し 審判の日の 悪い清算を恐れる者である |
DNA ties us all together, so we share ancestry with barracuda and bacteria and mushrooms, if you go far enough back over a billion years. | 魚やバクテリアやキノコとも 共通の祖先がいるのです しかし知りたいのは 人類の祖先です |
For instance, sexually transmitted diseases will spread across sexual ties. | 性的つながりをもって広がります 喫煙習慣は |
Establishing ties with the Visitors is a good thing, Jack. | ビジターに門戸を開くのは 良い事だな |
Let's go together! Together! | 見つけた |
Nora Not 'together together'... | Not 'together together' |
together at last, together... | いつの日か 2人きりで |
Somewhere together, somewhere together. | どこかに2人で どこかに2人で |
People, I guess, decided that they would not wrinkle their ties. | 一度もヒットしませんでした |
This ties in with where you went every night, doesn't it? | これは毎晩あなたが行ってた 場所とつながってるのね? |
And different sorts of things spread across different sorts of ties. | 違うものが広がります 例えば性感染症は |
And this is the string which ties you with this body. | あなたと体を 結びつける糸です もし私があなたの呼吸を取り除いたら |
And that's because I want this one to win, on ties. | と が同時に来た時 |
He ties this demon to a rock, and what's his reward? | 彼はそいつを岩に縛って 次は何だと思う |
This is it. I'm going to cut all ties with you. | あかね ハアー これだよ つきあいきれねえ... |
Related searches : Emotional Ties - Blood Ties - Cut Ties - Community Ties - Sever Ties - Political Ties - Railroad Ties - Relational Ties - Plastic Ties - Commercial Ties - Trade Ties - No Ties - Diplomatic Ties - Financial Ties