Translation of "to be convenient" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
That's gotta be convenient. | 効率的でしょうね |
Would tomorrow evening be convenient? | 明日の夜はいかがです |
This is actually going to be pretty convenient. | この大きいxの値 私たちはこの上の点から始めたので |
Would it be just as convenient? | 私は全部書いてみましたが答えはNoです |
When will it be convenient for you to come? | おいでくださるのはいつが都合よろしいですか |
Convenient! | 本当か |
That'd be great to know. That would be a very convenient truth. | それはありがたいね 好都合の真実 だ |
When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか |
When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか |
When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか |
Would 8 30 be convenient for you? | 8時30分ではご都合はいかがですか |
Would after lunch be convenient for you? | 昼食後ではご都合いただけますか |
As for myself, Saturday will be convenient. | 私に関して言えば 土曜日が都合がよい |
Will it be convenient for you to start work tomorrow? | 明日仕事を始めるのはご都合がよいでしょうか |
Will it be convenient for you to start work tomorrow? | 明日から仕事をはじめるのはあなたにとって都合がよいですか |
How convenient. | 近いのね |
Highly convenient. | まさに好都合 |
How convenient. | 都合の良い話だ |
How convenient! | マグ 超テキトー |
We'll be back tomorrow morning if that's convenient. | 申し訳ありません マクレインさん |
So one, it has to be more convenient than a car. | そして二点目は 今の車よりも更に手頃な値段でなければならない事です |
Cell phones are convenient, but I want them to be used responsibly. | 携帯電話は便利ですが ちゃんとマナーを守って使ってほしいです |
Simple. Economical. Convenient. | あなたの見たいビデオを楽しむまったく新しい方法 |
Proximity,that's convenient. | 出来すぎだ |
We feel that March 1 would be more convenient. | 3月1日の方が都合がよいのですが |
This place isn't convenient to public transportation. | ここは公共の乗り物が不便だ |
His office is convenient to the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ |
Come whenever it is convenient to you. | 都合のいいときいつでもいらっしゃい |
We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう 君の都合はいいかい |
Where's convenient for you? | どこが都合がいい |
That's convenient, isn't it? | そりゃ便利だね |
You were so convenient. | お前がうってつけだった |
Well, ain't that convenient. | 都合がいいな |
A car is convenient, to be sure, but, after all, it will prove expensive. | 確かに車は便利だが 結局高いものにつく |
It's convenient living so close to the station. | こんなに駅に近くに住んでいると便利ですよ |
Some people are anxious to invent convenient things. | 便利なものを発明しようと熱心な人もいます |
It is convenient for us to start now. | 今出発するのが好都合です |
Very, very convenient solution to that particular problem. | 最後にパンチのある 話をしたいと思います |
Would you please let me know when it would be convenient for us to meet? | お会いするのはいつがご都合が良いかお知らせいただけますか |
And he said, That's convenient. | (笑) |
Even when it's not convenient. | 不便であっても法を守るんだ |
What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くには何が一番便利ですか |
What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京に行くのに何が一番便利に行けますか |
What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか |
Please call me whenever it is convenient to you. | ご都合がよろしければ いつでもお電話下さい |
Related searches : May Be Convenient - Be More Convenient - Might Be Convenient - Will Be Convenient - Would Be Convenient - Convenient To Apply - Convenient To Talk - Convenient To Handle - Convenient To Use - Convenient To Reach - Convenient To Carry - Convenient To You - Convenient To Prepare