Translation of "would be convenient" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Would tomorrow evening be convenient? | 明日の夜はいかがです |
Would it be just as convenient? | 私は全部書いてみましたが答えはNoです |
When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか |
When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか |
Would 8 30 be convenient for you? | 8時30分ではご都合はいかがですか |
Would after lunch be convenient for you? | 昼食後ではご都合いただけますか |
We feel that March 1 would be more convenient. | 3月1日の方が都合がよいのですが |
We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう 君の都合はいいかい |
That'd be great to know. That would be a very convenient truth. | それはありがたいね 好都合の真実 だ |
That's gotta be convenient. | 効率的でしょうね |
Would you please let me know when it would be convenient for us to meet? | お会いするのはいつがご都合が良いかお知らせいただけますか |
Convenient! | 本当か |
When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか |
As for myself, Saturday will be convenient. | 私に関して言えば 土曜日が都合がよい |
How convenient. | 近いのね |
Highly convenient. | まさに好都合 |
How convenient. | 都合の良い話だ |
How convenient! | マグ 超テキトー |
This is actually going to be pretty convenient. | この大きいxの値 私たちはこの上の点から始めたので |
We'll be back tomorrow morning if that's convenient. | 申し訳ありません マクレインさん |
Simple. Economical. Convenient. | あなたの見たいビデオを楽しむまったく新しい方法 |
Proximity,that's convenient. | 出来すぎだ |
When will it be convenient for you to come? | おいでくださるのはいつが都合よろしいですか |
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you? | 来週お邪魔したいのですが 何曜日ならご都合がよろしいでしょうか |
Will it be convenient for you to start work tomorrow? | 明日仕事を始めるのはご都合がよいでしょうか |
Will it be convenient for you to start work tomorrow? | 明日から仕事をはじめるのはあなたにとって都合がよいですか |
Where's convenient for you? | どこが都合がいい |
That's convenient, isn't it? | そりゃ便利だね |
You were so convenient. | お前がうってつけだった |
Well, ain't that convenient. | 都合がいいな |
Would you meet with us at a time that is convenient for you? | ご都合のよいときに 私どもお会いできませんか |
If it's convenient, Agent Cho would like to ask you a few questions. | よろしければ チョウ捜査官が 少しお話を聞きたいんですが |
So one, it has to be more convenient than a car. | そして二点目は 今の車よりも更に手頃な値段でなければならない事です |
And he said, That's convenient. | (笑) |
Even when it's not convenient. | 不便であっても法を守るんだ |
I would prefer them not to be left under the seat, but the crews find it convenient, so there you go. | 救急隊員にやめてくれ と言ってるんですが ここが良いと言われたんで ここに置かれて 今の所まだ1台も壊れていないのですが 使われています |
Cell phones are convenient, but I want them to be used responsibly. | 携帯電話は便利ですが ちゃんとマナーを守って使ってほしいです |
When is it convenient for you? | 何時がご都合がいいですか |
If it's convenient come here tonight. | もし都合がよかったら今夜ここに来てください |
The place is convenient for swimming. | その場所は泳ぐのに便利だ |
This word processor is very convenient. | このワープロは大変便利だ |
Make contact when it is convenient. | ご都合の良いときにご連絡ください |
Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください |
The relationship is convenient and symbiotic. | 両者の関係は持ちつ持たれつで都合がいいものだ |
I found the answering machine convenient. | 私は留守番電話は便利だとわかった |
Related searches : Would-be - Would Be - May Be Convenient - Be More Convenient - Might Be Convenient - Will Be Convenient - To Be Convenient - Would Be Explained - Would Be Optimal - Would Be Pointless - Would Be Indicated - Would-be Migrants - Would Be Adjusted