Translation of "to be engulfed" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
who will be engulfed in the fire. | かれらの上には 業火が覆い被さるであろう |
You'll been engulfed by a red giant. | 私にとっても同じことです |
Then Pharaoh pursued them with his troops, whereat they were engulfed by what engulfed them of the sea. | 果してフィルアウンは 軍勢を率いてかれら イスラエルの民 を追ったが 海水がかれらを完全に水中に沈め覆ってしまった |
The whole world is engulfed in a revolution. | 2つ目は学力 学校の成績だけが |
A cloud of radiation engulfed our great planet. | 我々の惑星は 放射能の雲に覆われた |
So the evils of their deeds assailed them, and what they used to ridicule engulfed them. | かれらの行為の悪い結果がかれらに降り懸かり 以前に嘲笑していたことが かれらを取り囲む |
Then the Pharaoh followed them with his army, but the sea overpowered and engulfed them. | 果してフィルアウンは 軍勢を率いてかれら イスラエルの民 を追ったが 海水がかれらを完全に水中に沈め覆ってしまった |
Pharaoh pursued them with his troops, but the sea overwhelmed them, and completely engulfed them. | 果してフィルアウンは 軍勢を率いてかれら イスラエルの民 を追ったが 海水がかれらを完全に水中に沈め覆ってしまった |
And the Seven Years' actually engulfed most of the powers of Europe at the time. | 大部分を飲み込みました フランスはそこに参加し 1763年に終わったばかりだったのに |
The car in which they were sitting by themselves was totally engulfed by the warm sun. | 日 その席で快適に戻って傾いて 彼らは将来についてお互いに話を聞いた |
I'm never much of a lad till I've engulfed an egg or two and a beaker of coffee. | 私はあなたがbreakfastedていないと仮定します 私はまだbreakfastedしていない |
When you've been rejected in love, not only are you engulfed with feelings of romantic love, but you're feeling deep attachment to this individual. | 恋愛感情に苛まれるだけでなく 深い愛着心を感じます 脳回路は報酬のために活動し |
We sent Noah to his people and he lived with them for nine hundred and fifty years, then the flood engulfed them for their injustice. | 且つてわれはヌーフを その民に遣わした かれはその間に留まること 千年に欠ける50年 人びとは悪を行っている間に 洪水に襲われた |
When messengers came to them with clear signs, they revelled in whatever knowledge they had, and so they were engulfed by the very punishment they mocked | かれらの使徒たちが種々の明証をもってかれらの処に来た時 かれらはその持っている知識 と技術 を誇った だが かれらの嘲笑していたことが かれらを取り囲んでしまった |
There is no doubt that evil doers who are engulfed in sins are the companions of hell fire wherein they will live forever. | いや悪い行いを重ね 自分の罪で身動きが出来なくなるような者は皆 業火の住人である その中に永遠に住むのである |
She came racing up to me, engulfed my whole camera and her teeth are up here and down here but Goran, before I had gotten in the water, had given me amazing advice. | 上にも下にも歯が並んでいました ゴランは水に入る前に素敵なアドバイスをしてくれました 怖けりゃ目を閉じときゃいい そしたらどっかいっちまうから |
To be is to inter be. | 左と右のようなものです |
During the early '80s, I spent a lot of time in Central America, which was engulfed by civil wars that straddled the ideological divide of the Cold War. | そこは内戦に飲み込まれており それは冷戦のイデオロギーによるものでした グアテマラでは 政権を支配する |
To be awake is to be alive. | 目が覚めているということは 生きているということである |
Right, To be or not to be. | シュメール人が問題を解決したのも同じ方法です |
To be angry is to be human. | 怒りは人間的な感情よ |
People want to be allowed to be virtuous. | ありたいと思っています 適切なことをする資格を持ちたいとも思います |
You seem to be glad to be back. | 何が楽しいの |
To be what you want me to be? | 他人が期待することに対処でき |
To be what you want me to be | 他人が期待することに対処でき |
Well it's time to grow up, to be wiser, to be calmer, to be more considered. | 賢明になり 落ち着きを見せ 思慮深くなるのです 先祖たちのように 私達も |
To be a normal person, to be equal to animals. | 鳥は1日か2日で巣を作ります |
Be sure to be in time. | きっと時間に間に合うようにしなさいね |
Be prepared to be good neighbors. | 自分自身が役立つ職業を見つけ |
Be what you want to be | 自分がなりたいと思うものに なりなさい |
Women ought to be as glad to be women as men are to be men. | 女は女であることを 男が男であることを喜ぶように喜ぶべきである |
You have to be aggressive to be a success. | 出世するためには積極的な人間でなければならない |
To be loved means to be recognized as existent. | この二つのマントラはすぐに幸せを運んできます |
To be strong means not to be a girl. | リーダーになる 女子にならない |
Some things need to be believed to be seen. | 私たちは普段反対のことを聞きます |
Some things need to be seen to be believed. | でも現実の世界で世界を変えたいのなら |
Secondly, you have to be stylish to be attractive. | オシャレな人はモテます この上着 500円 |
I need to be... I need to be faster. | 軽くしなきゃ |
We're all just trying to be... Trying to be seen, to... | 誰もが認められたいのよ |
They have to be better, they have to be more efficient, they have to be affordable. | 手頃な価格のものを求めている マンスク バイ プラジャパティは |
It's just too dangerous to be around him, to be with him, to be near him. | 近くにいても 一緒にいても 本当に危ない |
To be continued. | つづく |
To be implemented.... | AT Engine wizard device details html code |
To be honest, | ハニ おまえのこと |
To be myself | 衝動に素直になろう |
Related searches : Engulfed In Flames - Be To Be - To Be Opposite - To Be Aghast - To Be Interfered - To Be Figured - To Be Soon - To Be Restrictive - Be Subsequent To - To Be Reunited - To Be Uprated - To Be Criticized - To Be Accumulated