Translation of "to be guarded" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
like guarded pearls, | 丁度秘蔵の真珠のよう |
It no doubt will be heavily guarded, by guards. | ナイルとゼイン 君たちは警備を始末し |
in a guarded tablet. | 守護された碑板に 銘記されている |
On a guarded tablet. | 守護された碑板に 銘記されている |
in a guarded Book | それは 秘蔵の啓典の中に 書かれてあり |
in a Guarded Tablet. | 守護された碑板に 銘記されている |
In a guarded tablet. | 守護された碑板に 銘記されている |
like closely guarded pearls. | かの女らは 注意深く守られている卵のよう |
In Book well guarded, | それは 秘蔵の啓典の中に 書かれてあり |
This code is guarded. | もしこの名でエラーが起こると Pythonの実行を止める代わりに |
And way too guarded. | なんて言えばいいんだろ ちんちくりんの ゆで卵みたいな奴で |
You're are being very guarded about Whether or not we're being guarded. | あなた護衛の香りが プンプンするもの |
The palace was heavily guarded. | 宮殿は物々しい警戒ぶりだった |
(Preserved) on the guarded tablet. | 守護された碑板に 銘記されている |
Like unto Pearls well guarded. | 丁度秘蔵の真珠のよう |
guarded by the living dead. | オレリャーナの 揺りかごに辿り着く |
Wh why are we being guarded then? I mean, we're all being guarded, right? | じゃあ なんで護衛まで |
He was guarded in his remarks. | 彼の発言は慎重だった |
Ranks of police guarded the entrance. | 警官が横に列を組んで入口を固めた |
inscribed in a well guarded Book, | それは 秘蔵の啓典の中に 書かれてあり |
inscribed on a well guarded Tablet. | 守護された碑板に 銘記されている |
Fair ones, close guarded in pavilions | 美しい乙女は永遠の天幕に 引き籠る |
in a well guarded preserved Book, | それは 秘蔵の啓典の中に 書かれてあり |
the most guarded secret we have. | 我々の最高機密だ |
They're closed and guarded by soldiers. | They re closed and 彼ら 閉じた guarded by soldiers 軍人が 監視してる |
A lot of policemen guarded the hall. | たくさんの警官がホールを警備した |
The dog guarded the house against strangers. | その犬は見知らぬ人からその家を守った |
and guarded them from every accursed Satan | また 呪われた凡ての悪魔からもそれらを守る |
And guarded it against every defiant devil. | アッラーの命令に 逆らう悪魔にたいする守りとした |
As if they were closely guarded pearls. | かの女らは 注意深く守られている卵のよう |
and guarded them from every stoned satan. | また 呪われた凡ての悪魔からもそれらを守る |
that exists in a well guarded tablet. | 守護された碑板に 銘記されている |
Those who believe and guarded (against evil) | かれらは信仰し アッラーを 畏れていた者たち |
and guarded it against all rebellious devils | アッラーの命令に 逆らう悪魔にたいする守りとした |
I have guarded Jingzhou for many years | 私は何年間も荊州を 警備しています |
What did you see? The door's guarded. | ドアには見張りがいます |
The station is guarded at all times. | The station is guarded at all times 駅は いつも 監視されてる |
They will be waited upon by their youths, as if they were guarded pearls. | かれらの周には 秘められた真珠のような子供が傅いて巡る |
And We guarded them from every outcast devil. | また 呪われた凡ての悪魔からもそれらを守る |
As if they were (delicate) eggs closely guarded. | かの女らは 注意深く守られている卵のよう |
His brother, the dragon that guarded the hoard, | いまや 大蛇となって財宝を護ってきた |
That vent is guarded by a laser net. | そのベントは レーザネットによって守られている |
So, how long have you guarded antiquities? What? | いつから骨董品の警備をしてるの |
These stations are heavily guarded, only legitimate traders are permitted to enter. | ステーションは硬い防備だ 合法的商人のみ立ち入りを許可されている |
Therefore we cannot be too guarded in our behaviour towards the undeserving of the other sex. | だから愚かな男性に 対する態度は ー 十分に注意すべきだわ |
Related searches : Must Be Guarded - Closely Guarded - Heavily Guarded - Fully Guarded - Is Guarded - Guarded Optimism - Jealously Guarded - Guarded Against - Guarded Response - Carefully Guarded - Guarded Area - Well Guarded - Guarded Attitude