Translation of "to be strapped" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
To be strapped - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He's got an IED strapped to... | 簡易爆発物が付けられているが,... |
Are you strapped in? | 体をベルトで締めてありますか |
With a gun strapped To his side | そして逃げ続ける男は |
You see the keyboard strapped to my wrist. | 私の仕事のずっと前です |
I strapped her on my back. | 今度は10キロの道も短く感じました |
It was like cell phones strapped to your head. | とても重くて使いづらいものでした |
Strapped and bound down to the ground by vanity | Rushing in me There's the blood screaming to be free |
But with my fate strapped to my saddle fast, | 運命を鞍に結びつけ |
Only you could lose something strapped to your wrist. | 腕にはめてて失うなんて |
It's like he had a rocket strapped to his back. | イーサンは芋虫の背中に ロケット花火をつけたんだ |
We don't like to be strapped down to a bed and left to suffer for hours any more than he would. | 苦しむことを好む人は誰もいません 実際 ごく最近まで |
So what the captain did, he strapped a cannon to Bootstrap's bootstraps. | 頭にきた船長は あいつをブーツのひもで 大砲に結びつけ ぶっ放したんだ |
Where was she when my brother was strapped to an electric chair? | そうだろうとも なら兄貴が死刑に されそうだった時は |
I'm strapped in a parachute in a fucking tree! | パラシュートが絡まってるんだ |
There's 8 pounds of C4 strapped to each and every one of them. | こいつらにC4爆弾を 縛り付けてる |
The pleasure of mind that is strapped in the chains | Is always on guard for your words to me |
If you're really strapped for cash, sell the Jet Ski. | 金に困ってるなら それを売れよ |
Then they strapped my legs and arms to the metal bed with thick leather straps. | そして太い革の紐で 手足を 金属ベッドに縛り付けました 聞いたこともない声が 自分の口から出ました |
And professional designers were making artifacts with this thing strapped onto it. | 芸術品を作っています Intelのような大企業や |
I recently strapped myself to another human being and stepped out of an airplane at 12,000 ft. | 命綱をある人に預けて外へダイブし その前後で採血しました |
And just 24 years after that, we strapped our fragile mammalian bodies to rockets and flew to the Moon. | 我々は か弱いほ乳類の肉体を ロケットにくくりつけ 月へと辿り着いたのです かつては人類の進歩は |
These are the dummies being dropped from 100,000 feet, and there is the camera that's strapped to them. | カメラが装着されています あそこまでの高度になると 地球の湾曲がはっきり見えます |
They have a computer chip strapped to their backs, and they can fly these creatures around the lab. | ラボ中を飛び回らせることができます 左右への移動や飛び立つ指示を出せます |
Beforethey strapped me down here, all the calls to and fromthis boat came through me in the radio room. | ここに縛り付けられる前 この船の電話は全て 通信室の私を通していた |
Many women had children strapped to their backs while they were panning for gold, wading in water poisoned by mercury. | 金を選鉱していました 足が浸かっている水は水銀で汚染されています 採取工程で水銀が使われるのです |
And we went to school districts where now companies are making their way into cash strapped schools all across America. | アメリカ中の財政難の学校に 企業たちは進出しています 驚くのは今までのプロジェクトで反響が多かったり |
They captured a policeman, strapped him and the bear together and threw them into the Moika. | 止めた警官を 熊の背中に縛りつけて |
I had to crawl in between the legs of these people with my sister strapped on my back, find a way to a window. | 足の間をはって 窓の方へ 進むと ドアをこじ開けずに |
And then the doctor strapped on a chest monitor, which measures my core body temperature and my heart rate. | 測るために 胸部モニターがつけられました 氷の上へと歩いて行きました |
Now I put my sister on my back burning and I walked 10 kilometers with her strapped on my back. | 10キロ歩きました 暑さと空腹で とてもつらかったけど |
I want to rob a bank in a film, but do it with a gun, with a gun, not with a bomb strapped around me, right. | (笑) |
Many of the tests are conducted while Yves is strapped onto the wing, because Yves' body is an integral part of the aircraft. | ロッシーが翼を付けた状態で行われる 彼の体を入れてはじめて機体が完成した形になるからである 風洞テスト |
This quad has a racket strapped onto its head with a sweet spot roughly the size of an apple, so not too large. | スイートスポットは リンゴの大きさほどしかありません 次に説明する計算を 20ミリ秒ごと |
To be is to inter be. | 左と右のようなものです |
To be awake is to be alive. | 目が覚めているということは 生きているということである |
Right, To be or not to be. | シュメール人が問題を解決したのも同じ方法です |
To be angry is to be human. | 怒りは人間的な感情よ |
I mean, it's not like they gave him a picture of himself With fireballs coming out of his eyes While he was strapped into a doomsday machine. | 絵の中で 機械に繋がれて 目から火を噴いてるのは 彼じゃないしね |
People want to be allowed to be virtuous. | ありたいと思っています 適切なことをする資格を持ちたいとも思います |
You seem to be glad to be back. | 何が楽しいの |
To be what you want me to be? | 他人が期待することに対処でき |
To be what you want me to be | 他人が期待することに対処でき |
Well it's time to grow up, to be wiser, to be calmer, to be more considered. | 賢明になり 落ち着きを見せ 思慮深くなるのです 先祖たちのように 私達も |
To be a normal person, to be equal to animals. | 鳥は1日か2日で巣を作ります |
Be sure to be in time. | きっと時間に間に合うようにしなさいね |
Related searches : Strapped Down - Financially Strapped - Strapped For - Strapped For Money - Strapped For Cash - Strapped For Time - Be To Be - To Be Opposite - To Be Aghast - To Be Interfered - To Be Figured - To Be Soon - To Be Restrictive - Be Subsequent To