Translation of "to some extent" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Q. To some extent, yes. | 感覚が |
I trust him to some extent. | ある程度までは彼を信頼している |
She speaks Japanese to some extent. | 彼女はある程度なら日本語を話せる |
The rumor is true to some extent. | そのうわさはある程度本当だ |
The rumor is true to some extent. | そのうわさはある程度まで真実である |
The rumor is true to some extent. | ある程度までその噂は本当だ |
To some extent I agree with you. | ある程度まで私はあなたに同意する |
I agree with you to some extent. | 私はある程度は君に賛成だ |
I agree with you to some extent. | 私はあなたにある程度は同意できる |
I agree with you to some extent. | ある程度は君に賛成します |
His opinion is right to some extent. | 彼の意見はある程度正しい |
I can understand you to some extent. | 私はあなたのいうことはある程度わかります |
I have studied Psychology to some extent. | 私は ある程度まで心理学を勉強しました |
North Korea did that to some extent. | イランは現在進行中で |
Cars can do this to some extent. | 特に変化のモデルが備わっていれば可能です |
I accept what you say to some extent. | 君の言ったことをある程度まで受け入れます |
What he says is true to some extent. | 彼の言っていることはある程度本当である |
I can understand this problem to some extent. | 私はこの問題をある程度理解できる |
And to some extent that is correct. (Laughter) | 興奮して進み続け 世界中に自分の発見を伝え |
This plan will serve its purpose to some extent. | この計画はある程度の効果が見込める |
I agree with what you say to some extent. | 私はある程度まで君の意見に賛成します |
I agree with what you say to some extent. | ある程度まで私はあなたの言う事に賛成です |
I agree with what you say to some extent. | あなたの言うことにある程度同意します |
To some extent, they are programmed by your genes. | でもそれだけが全てではありません |
Jimmy is to some extent capable of performing this operation. | ジミーはある程度この操作をすることができる |
To some extent, you can control the car in a skid. | その車はスリップしてもある程度はコントロールできます |
Wind energy has been used to some extent in many countries. | 風の力は 多くの国でもある程度は使われてきた |
Because human beings are, to some extent, hivish creatures like bees. | 群れたがる生き物だからです 私たちはミツバチです 私たちは 啓蒙主義の間に群れから抜け出しました |
Only to limited extent. | だから 行動や価値観が重層的に存在する社会では |
Well, it's true to some extent, they are programmed by your genes. | 遺伝子のプログラムに従いますが それが全てではありませんというのが事実です |
I want to convince you that humans are, to some extent, natural born essentialists. | 本質主義だということです どういうことかと言うと |
All of us, to some extent, study this thing called a Bill Gates. | ビル ゲイツと呼ばれる人について知っていきます すばらしいことです 皆さんは彼についてできるだけ全て知ります |
So, it's very similar to some extent, and you can see some of the features on it, | 火星の地形がご覧になります 火星のグランド キャニオンとも 言える渓谷があります |
And we're hoping to some extent history will say we were right. That's Segway. | それがセグウェイでした これはスターリングエンジンです |
And there's to some extent a big strategy myth that's prevalent in business now. | 業界で普及しています 考えてみると この説を保つのは |
He's unlucky to a pitiful extent. | 彼は気の毒な程不運だ |
At least it makes me feel like, to some extent, it is becoming self evident. | 少なくとも50マイル以上の移動に関して |
But somethings about robotics is indeed adversarial and to some extent driving is as well. | ここではノーと言いたいですが 両方の答えを受け入れます |
And that is, to some extent, going to be dependent on the work you'll hear about today. | ある程度関係しています 実際に大きな変化をもたらす |
To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか |
To what extent was the report true? | どの程度までそのそのうわさは本当だったか |
You are right to a certain extent. | ある程度君の言い方は正しい |
You are right to a certain extent. | ある程度あなたの言い分は正しい |
You are right to a certain extent. | あなたはある程度まで正しい |
Business is, to a large extent, improving. | 景気はかなり上向きである |
Related searches : So Some Extent - To Another Extent - To Every Extent - To Th Extent - To Various Extent - To Such Extent - To A Extent - To Whatever Extent - To No Extent - To All Extent - To Any Extent - To This Extent - To That Extent