Translation of "to which proportion" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Proportion | 比率 |
Proportion? | 母親が死にそうなとき 彼がもっとも頼りないときに |
You'll have to proportion your expenditure to your income. | 収入につりあった支出をしなければなりません |
You will progress in proportion to your abilities. | 君は能力にしたがって上達する |
So let's rewrite our proportion. | 8 36 10 n nを解きたいです |
Shit! ...this out of proportion. | 吹っ散らかさん ようにな |
Each man's pay was in proportion to his work. | 各人の給料はその働きに比例していた |
Our earnings are in proportion to our real ability. | 我々の稼ぎは実力に比例している |
His income bears no proportion to his social standing. | 彼の収入は社会的地位とつりあっていない |
His extravagance is out of proportion to his wage. | 彼のぜいたくぶりは収入と不釣り合いである |
In Japan wages are usually in proportion to seniority. | 日本では給料は大体年功序列による |
The punishment should be in proportion to the crime. | 罪に比例して罰するべきだ |
Yes. We are Able even to proportion his fingertips. | いや われはかれの指先 の骨 まで揃えることが出来るのである |
Those are all different ways to solve this proportion. | この割合を解決するためにさまざまな方法です おそらく最も明白な方法は 最も簡単な方法でしょう |
But let's keep things in proportion. | これに対処する簡単な五つのステップがあります |
Our σ increases in proportion to the first term to 5.5. | 固定の補正値2メートルは 広がりには影響しないので5 5はこのままです |
which then became a leech like clot then God shaped and fashioned him in due proportion, | それから一塊の血となり 更にアッラーが 均整に 形作り |
Each man's pay will be in proportion to his work. | 各人の給料は働いた分に比例する |
Each data point is attracted to a cluster center in proportion to the posterior likelihood which we will define in a minute. | クラスタの中心を結びます 事後尤度は後ほど定義します 割り当ての過程または最大化の過程では |
And that proportion is primarily genetically determined. | 主に遺伝的に決定されます 40代女性は3分の2が |
There's some sort of beautiful symmetry that the degree to which we connect to a community is in proportion to our individuality, which we are expressing by what we do. | 美しい調和がある 次 彼等 イノベーションを助成するとても |
The wages will be paid in proportion to the work done. | 給料は仕事量に比例して支払われる |
The income tax rate increases in proportion to the salary increase. | 給与が増えるに比例して 所得税率もあがっていく |
By the Soul, and the proportion and order given to it | 魂と それを釣合い秩序付けた御方において |
And when this crystal is squeezed, the electrical properties change and it which in proportion to the forces that go in. | 電気的な特性が変化します この動物は素晴らしく攻撃的で |
The proportion of girls to boys in our class is three to two. | クラスの女生徒の男生徒に対する割合は3対2だ |
Robert got a small proportion of the profit. | ロバートは利益のほんの一部しかもらわなかった |
This beer contains a high proportion of alcohol. | このビールはアルコールの含有量が多い |
In cross multiplication, whenever you set a proportion | これは 2 x 9 x 3 です これは 18 x 3です |
Sometimes kids, uh, twist things out of proportion. | 釣り合い? |
A few household chemicals in the proper proportion. | 少しばかり家庭用の 化学物質を入れたんだ |
My haemorrhoids had grown out of all proportion. | 私の痔は治るだろう |
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income. | 人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる |
With ADD, children have a low proportion of beta waves for focus states and a high proportion of theta states. | シータ状態の割合が高いのです 集中した脳の状態を奨励する アプリケーションがあれば |
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1. | 先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった |
Well, this will also be true consider something improbable like getting the proportion a proportion below 10 on a fair coin. | 例えば偏りのないのコインで 10 以下の出現確率の時を考えてみます この傾向は 回数を重ねるごとにおかしなことになります |
If you've got a harmful organism, a high proportion of the people are going to be symptomatic, a high proportion of the people are going to be going to get antibiotics. | 大勢の人が症状を示し その大勢が抗生物質を服用する事になります 抗生物質耐性を高めるたくさんの刺激を受けて |
The media blew the whole thing out of proportion. | マスコミが何もかも大げさに言いたてたのです |
Who hath created, and further, given order and proportion | かれは創造し 整え調和させる御方 |
This is the proportion of the population in prison. | だいたい10倍もの違いが |
Have a foreground, a background, all in beautiful proportion. | 音でデザインをするのは楽しいことです |
It accounts for the largest proportion of the price | 必要の無い者はすぐにとばされ |
Not there is sensibility, neither good pleasure, neither proportion. | 鑑賞力も 感受性もなく... |
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done. | ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる |
You get paid in proportion to the amount of the work you do. | あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます |
Related searches : In Which Proportion - In Proportion To - Case-to-infection Proportion - Higher Proportion - Major Proportion - Relative Proportion - Greater Proportion - Proportion Between - Great Proportion - High Proportion - Increasing Proportion - Equity Proportion - Certain Proportion