Translation of "too time" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Cooking takes too much time. | 料理にあまりに時間がかかりすぎる |
You will this time, too. | 君がいなきゃ出来なかった ディー |
Cooking takes up too much time. | 料理にあまりに時間がかかりすぎる |
A month is too little time. | 一ヶ月という時間はあまりにも短い |
We had a good time too | 最近本当に暑いですね 今回のアルバムは サマーアルバムですので |
I've run out of time, too. | しかし これは重要なポイントだと思います |
This time, you went too far. | あなた達は昔から |
You've gone too far this time. | 今回は距離を置いたほうがいい |
Izumi? You spend too much time here. You'll get sick too. | イズミ 毎日付きっ切りじゃ あなたが倒れちゃうわよ |
My sister spends too much time dressing. | 姉は身じたくに時間をかけすぎた |
Doing that will take too much time. | それをやるのにいっぱい時間が掛かるだろう |
We've spent too much time and money. | 金も時間も充分につぎこんだ. |
He did a bit of time, too. | 臭い飯を食った |
Next time I'll turn you feeble, too | 私も 弱々しいあなたを向けるだろう 次回 |
We're having too good a time today. | 今 うまくいってる |
Too hot for this time of year. | ここは暑すぎる |
Last time I went, you were there too. | お前が毎日そこに行ってたって聞いたぞ |
Are you spending too much time on debugging? | デバッグに時間を取られていませんか |
It's time for us to get ready too. | 変化を起こす準備をして |
looking at is changing all the time too. | まぁ 少し複雑なものなんです |
Oh, it's too soon after the last time. | 彼はかんかんに怒るわ |
See, you'd lose too much time switching hands. | 時間がかかる |
The Federation has gone too far this time. | 連合も今度ばかりは やり過ぎました |
Don't spend too much time around me, trooper. | 俺と話するのは時間の無駄になるぞ |
It's too hot Talk one at a time | 暑いんだがら 1人ずつ しゃべんねと分かんねえ |
No time to go back. It's too bad. | 戻る時間ないわね ゴメン 諦めで |
It's too long. It takes time to open. | これ長い 時間かかる開けるまで |
I'm too busy to have time to enjoy myself. | 忙しくて遊ぶひまがない |
I want to have a part time job, too. | 私もアルバイトしたいなあ |
Tom spends way too much time thinking about Mary. | トムはメアリーのことばかりずーっと考え過ぎてるよ |
I, too, wanted to ask that the whole time. | それ僕もずっと訊こうと思ってたんです |
I got way too much time on my hands. | では最後はこれ |
About that other time. You think I'm lying too? | あんたも僕が嘘をついて いると思うか? |
I think it shouldn't take you too much time. | 答えです |
These people have too much time on their hands. | 誰もが自分のやることに好意を持つとは限りません |
You should come over too when you have time. | うん |
Been wearing this wedding band a long time too. | 疑い深い人ですね 警部補 |
It's not too bad for this time of year. | この時期にしては いい天気だ |
Give me some time, and the French shall, too! | 時間さ え も ら え れば 仏軍も同 じ運命だ |
Captain Solo, this time you have gone too far. | ソロ船長 今度こそ一巻の終わりです |
Well, it's time I was on my way, too. | 私もそろそろ行くかな |
For some time, my life will be too unpredictable. | しばらく俺の生活は どうなるかわからないからな |
It's too far to go back all the time. | それはいつでも戻るには遠すぎる |
Having too good a time here to contemplate leaving? | あまりに楽しすぎて 帰る気がなかった |
I've already wasted too much time coming out here. | ここまで来るのに 時間を無駄にしすぎたわ |
Related searches : Too Few Time - Too Short Time - Too Little Time - Too Much Time - Too Less Time - Too Time Consuming - Too Long Time - Too - Too Tired - Too Demanding - Too Difficult - Too Costly - Too Complex - Too Slow