Translation of "tout a fait" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I'll hop down off this shelf and, tout de suite, be myself | すぐさま棚から飛び出そう |
You let me in there at those soandsos. I'll straighten them out, tout de suite. | あたしが乗り込んで 談判したげる |
little use, he remarked. 'L'homme c'est rien I'oeuvre c'est tout,' as Gustave Flaubert wrote to George Sand. gt | ギュスターヴフローベールはジョージの砂に書いているように gt |
Rachelle Garniez Quand il me prend dans ses bras Il me parle tout bas, Je vois la vie en rose. Il me dit des mots d'amour, Des mots de tous les jours, Et ca me fait quelque chose. Il est entre dans mon coeur Une part de bonheur Dont je connais la cause. C'est lui pour moi. | 私に語りかける バラ色の人生 彼がささやく愛の言葉 |
He had not the placid, quiet, unworldly air of Simeon Halliday on the contrary, a particularly wide awake and au fait appearance, like a man who rather prides himself on knowing what he is about, and keeping a bright lookout ahead peculiarities which sorted rather oddly with his broad brim and formal phraseology. | むしろ誇りと人間のような特にセグロアジサシやauの既成事実の外観 彼が何であるかを知る上で彼自身 および むしろ妙にソートされた特殊性を 先に明るい展望を保っ |
A... A pen. A... | ペンです... |
A sign, a... a footprint | あるいは足跡か |
There's Powderbox, derriere, a Pooky, a Poochi, a Poopi, a Poopelu, a Pooninana, a Padepachetchki, a Pal, and a Piche. | プパルー プニナナ パデパチェチキ パウ ピーシュ 笑 |
A to the fifth literally means a times a times a times a times a. | a を5回掛けます 2乗は a a です |
He's a hemophiliac, a A bleeder. | だから注意して お願い |
A whore, a whore, a whore! | 私がアダムと結婚してから この町は野生化しました |
A monkey? A pony? A tiger? | おサルさん 子馬 トラ 何がいいのかな |
A friend, a colleague, a wife. | 老いて 死ぬのを 見たわけだ |
A pilgrim? A trekker? A peregrino? | 巡礼者 旅行者 |
A kettle, a cook pot, a skillet, a teapot, a bucket, a jar, a platter? See anything you like? | 釜 ポット スキレット 茶瓶 バケツ 壺 大皿 いろいろあるよ |
a. k. a. | 別名 |
A bat's a penis, and a nappy dugout is a vulva, or a vagina. | ベンチは外陰部か膣 グローブやキャッチャーミットは コンドーム |
It contains a string, a number, a string, a number, and then a list. | 5番目の要素はそれ自体がリストです |
Am I a) A helper b) A doer c) A planner d) A dreamer? | あなたのタイプは A 補助者 B 実行者 C 計画者 D 夢想家 |
A over A plus B over A | a aは1です |
MERCUTlO A sail, a sail, a sail! | ベンヴォリオ二 二つ シャツとスモック |
A side a side and a side | ここで 新しい色で書かせてその三角形を見ることができます |
In a week, a month, a century? | 来週 来月 来世紀 |
A traitor, a criminal, and a lunatic. | 反逆者 犯罪者 精神異常者 |
I'm a copy, of a copy of a copy of a copy of a copy of a copy.... | そのコピーのコピー そのコピーのコピー でコピーのコピーのコピー ローマに戻り 教皇グレゴリー2世は聖像破壊運動を禁止し それを異端と非難したのだ |
A boy likes a boy and a girl likes a girl. | 同じ性別の人が 好きという意味だ |
What we observe is the sequence A, A, A, A, B. | これが初期状態のサンプルと |
That is equal to a dot a, a times a, a squared plus c squared. | cの2 乗を加えたものです これです |
Same for A, A, B, B, C, C and A, A, A, C, C, C. | これらは3つの異なる観測列です |
He's been a soldier, a teacher, a politician, a vice mayor and a business man. | 副市長 そして企業家 それら全てを経験しました でも もし彼と対面し あなたは本当は何なのですか |
A man with a spear trapped a bird and a sideways fish in a vase. | 槍を持った男が鳥とヒラメをつぼに捕らえた |
A HA A HA | AA HA A HA 金曜日会いましょう |
A jerk, a nut. | そこで止まるか 能無しになるか |
A village. A horse. | 馬がいた |
A king? A god? | 神官 |
A restaurant, a hotel. | なあ ローラ ローラ |
b, a, b, a. | b a サンプルを棄却せずに済みますが問題もあります |
A whore! A whore! | 娼婦!娼婦!娼婦! |
A dollar's a dollar. | 金に貴賤はないのよね そうだ! |
A bit? A bit? | 少し |
A a black SUV. | 黒の SUV |
A friend? A friend? | 友人 |
A fairyland, a fairyland | わかんない わかんない |
A dream? A dream? | 夢 夢... |
A boxer...a prowrestler... | ボクサーとか プロレスラーとか |
Related searches : A Fait Accompli - A Tout Suite - Fait Social - Fait Divers - Fait Accompli - Tout Suite - Tout As - Tout For - Racetrack Tout - Ticket Tout - Tout Court - Au Fait With - Du Fait Que