Translation of "treated as confidential" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Confidential - translation : Treated - translation : Treated as confidential - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Confidential
機密
Confidential
内密Banner page
Confidential
内密unknown secrecy type
Confidential
内密
Confidential?
秘密なの
Company Confidential
会社機密
That's confidential information
それは機密情報だ ボーイング747 01 14 55,282
Her name's confidential.
だから彼女の名前は明かせない
Workers are treated as well or as badly as the workers were treated that built that chair.
良く 悪く扱われるだろう と 認めることです 豊かな生活とは デザインに 重きを置くことでもあります
Not treated as an anthropology study.
意志疎通について科学的体系を立てられるだろうか そうは思わない
This information is confidential.
この情報は秘密です
Even though it's confidential,
例え部外秘でも
That information is confidential.
機密事項です
You know, completely confidential.
あなたを信頼してる
I treated her as my own daughter.
私は彼女を実の娘のように扱った
Unknown will be treated as Normal Window
不明 標準ウィンドウとして扱います
We want to be treated as individuals.
移動中も時間を有効に 使いたいと思うでしょう
this mission is extremely confidential.
このミッションが非常に秘密
The youngster resented being treated as a coward.
その若者は臆病者扱いをされて憤慨した
The youngster resented being treated as a coward.
その若者は臆病者扱いをされて腹をたてた
I don't like being treated as a child.
子ども扱いされるのは嫌いだ
But they (impudently) treated Our Signs as false.
またかれらはわが印を嘘であると言って 強く拒否した
I mistakenly treated him as a responsible adult.
ジェーンを責任ある大人として 扱ってしまいました
He's being treated. Treated for what?
治療中です ー なんの治療
Exclude confidential incidences from the export
エクスポートする内容から内密のイベントを除く
You know, that information is confidential.
機密事項だわね
Yeah, one of our confidential informants.
警察への情報提供者だ
You didn't hear that. It's confidential.
今のは 聞かなかったことにして 秘密事項だから
The professor treated her as one of his students.
教授は彼女を自分の学生のように扱った
She was pleased to be treated as a guest.
客として扱われて 彼女は満足だった
She was an actress and was treated as such.
彼女は女優であり それとして扱われた
She was a foreigner and was treated as such.
彼女は外国人だったので外国人として扱われた
He is sick and should be treated as such.
彼は病気なので そのように扱うべきである
He was an engineer and was treated as such.
彼は技師だった それで技師として扱われた
He was a foreigner and was treated as such.
彼は外国人だったので そのように扱われた
He soon became confidential with the man.
じきに彼はその男と打ち明けた
Check this option to exclude confidential events.
内密のイベントを除外するには このオプションをチェックします
Those records are supposed to be confidential.
守秘義務がある
Please remember this briefing is strictly confidential.
ここでの事は極秘
Anything you say in here is confidential.
ここで話す事は秘密
Whatever you say in here is confidential.
ここで話す事は秘密
It's totally confidential. It totally should be.
機密
He is our boss, and must be treated as such.
あの人は私たちの社長だから それ相応に敬意を払わなければならない
He is a director, and should be treated as such.
彼は理事なので それにふさわしい扱いを受けるべきである
He is a lawyer and must be treated as such.
彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない

 

Related searches : Treated Highly Confidential - Treated Absolutely Confidential - As Confidential - Considered As Confidential - Regard As Confidential - Maintain As Confidential - As Strictly Confidential - Treat As Confidential - Identified As Confidential - Designated As Confidential - Classified As Confidential - Marked As Confidential - Treated As Sovereigns - Treated As Urgent