Translation of "unappropriated surplus" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I call it cognitive surplus. | これは世界の人々が |
Either stolen or war surplus. | 盗品か戦用余剰品だな |
That's the second half of cognitive surplus. | 20世紀のメディアの状況は |
Both of these rely on cognitive surplus. | どちらも 人は作るのが好きで |
Japan's trade surplus soared to a record high. | 日本の貿易黒字は史上最高を記録しました |
Cognitive surplus is made up of two things. | 1つ目は 世界にある自由な時間と才能です |
This can is from a surplus disposal run. | このスプレーは余剰在庫の分だ |
Japan has a surplus of rice, Europe of wine. | 日本では米が ヨーロッパではワインが余っている |
We have a surplus to sell in the market. | 収入も得られます |
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade. | 大幅な貿易黒字にもかかわらず 貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない |
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold. | 抜本的に事業の再構築を行ったおかげで 当社の黒字は3倍に膨らんだ |
He started selling surplus parts, kits, to schools and stuff. | すごく好奇心が強い人で 子供だった私のところに |
A lot of our surplus wealth goes to museums, etc. | 美術館は私達の新しい聖堂だ |
Old war surplus that he bought on his veteran training. | 職業訓練時に買った 戦用余剰品を |
Which leaves three war surplus plants. It's a long shot. | 空いた軍需工場が3つあるな |
Hope he doesn't get surplus sealer at the portal terminus. | 薬を塗りすぎてない事を祈るよ |
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three fold. | 抜本的な合理化のおかげで わが社の利益は3倍に増えた |
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter. | 今期 我が社の黒字はほぼ10 増加した |
So I classify the people into three uneducated, little educated, surplus educated. | 教育を 受けていない 少しだけ受けている 受けすぎている タイプです 教育を少しだけ受けた 私がこう出来たのです 教育を受けすぎている皆さんは |
And when they produce their crops, they sell the surplus on marketplaces. | 市場で販売します 上がった利益は自分たちのものです |
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years. | 日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている |
In case of losses or surplus they're divided proportionally to each one's work. | 大学と支援 助言組織が連帯経済に接触すると みんなの利益になります |
Our cities, I would put to you, are stockpiles of these surplus capacities. | こういった余分な能力の蓄積なのです そこでこれらの機能を最大限に |
Little educated, done this. Surplus educated, what are you going to do for the society? | 社会に対し 何をしますか |
Now the East India Company would sell the surplus tea directly through hand picked consignees in America. | 自らが選んだ業者を通して 売ることになりました これにより販売価格が下がり |
And using cognitive surplus, we're starting to see truly incredible experiments in scientific, literary, artistic, political efforts. | 本当に見事な実験を目にするようになりました 科学や 文学や 芸術や 政治活動 |
Have a surplus? Take two tax cuts, roll back some regulations and call us in the morning. | 債務が高い もっと借りろ |
The trade balance registered a surplus of 76 billion, with exports reaching 314 billion and imports 238 billion. | 貿易収支は輸出3140億ドル 輸入230億ドルで 760億ドルの黒字を計上した |
Yeah, he knows his law. If he'd known 10 cents about war surplus, we'd still be in business. | わし達は今も仕事を続けてる |
Reservations are cut up into 160 acre sections, and distributed to individual Indians with the surplus disposed of. | インディアン個人個人に割り当てられ 余剰地は処分となりました 部族は広大な領土を失いました |
And, of course, one needs the mindset to be wanting to give away what you have as a surplus. | います その結果 数年の間に |
You can not eat it, it doesn't serve as a surplus of oxygen or any other necessity of life. | 多くの酸素を供給したり その他の生活に必要なものとして 貢献することもありません ただの紙切れです |
So, basically, the production surplus of these guys down there is enough to maintain this biomass that is not moving. | 変動の小さなバイオマスを 維持するには十分です 蓄電器のような役割を果たします |
But we can also celebrate and support and reward the people trying to use cognitive surplus to create civic value. | 思考の余剰で市民的な価値を 生み出そうとする人々を称え 報いることもできるのです |
We are talking about the energy in the vacuum. Directly tapped by the surplus energy systems that we call Breakthrough Technology. | 無限のエネルギー源が利用できるが この多くは市場には出てこない |
Most of the surplus land and many of the plots within reservation boundaries are now in the hands of white ranchers. | 狭い区画の多くは 白人の牧場経営者のものとなりました 土地の 最上の部分 が ワシチュの手に渡ったのです |
Because where we have a surplus of technology in the cybersecurity industry, we have a definite lack of call me old fashioned human intelligence. | 技術力は有り余ってますが 決定的に欠けているものがあるからです 古い人間と呼ばれても構いません |
Any dot above that line, and you'll quickly notice that that includes most countries in the world, represents unnecessary surplus, and is likely to reflect | 世界ほとんどの国にありますが 不必要な過剰な食料で 各国のムダのレベルを表しています |
the good doers the reward most fair and a surplus neither dust nor abasement shall overspread their faces. Those are the inhabitants of Paradise, therein dwelling forever. | 善行をした者には 天国へ入るという 素晴しい報奨があり また追加もある かれらの顔には 暗さや屈辱の影もないであろう これらは楽園の住人である 永遠にその中に住むであろう |
The same rate we had when our economy created nearly 23 million new jobs, the biggest surplus in history, and a whole lot of millionaires to boot. | 歴史上最高の財政黒字になり 沢山の億万長者も生まれました さて 私は未だに その経済案について両党債務委員会での |
It will stop them from doing simple, back to back, limited arbitrage to really thinking strategically about how to move grain across long distances from surplus regions to deficit areas . | より戦略的に考えて 余った穀物を足りない地域に 動かすようになります エチオピアにこんな事ができるのでしょうか |
for those who do good is a fine reward and a surplus. Neither dust nor shame shall cover their faces. Those are the companions of Paradise in it they shall live for ever. | 善行をした者には 天国へ入るという 素晴しい報奨があり また追加もある かれらの顔には 暗さや屈辱の影もないであろう これらは楽園の住人である 永遠にその中に住むであろう |
Not because there was not enough food because there was actually a surplus of food in the fertile regions of the south parts of the country but because in the north, people could not access or entitle themselves to that food. | 実際 エチオピア南部の肥えた国土では あまるほどの食料が貯えてありましたが 北部の住民には 市場に参加して |
The Neolithic Revolution which gave us agriculture, at which time we succumbed to the cult of the seed the poetry of the shaman was displaced by the prose of the priesthood we created hierarchy specialization surplus is only 10,000 years ago. | 種を崇拝するようになり シャーマンの詩が 司祭の賛歌に 置き換えられ |
As a country gets richer, it invests more and more in getting more and more surplus into its shops and restaurants, and as you can see, most European and North American countries fall between 150 and 200 percent of the nutritional requirements of their populations. | もっと余分な食料を 置く方針になり ご覧のとおり 多くのヨーロッパと |
Related searches : Unappropriated Profit - Unappropriated Loss - Unappropriated Earnings - Unappropriated Result - Unappropriated Income - Unappropriated Retained Earnings - Unappropriated Capital Reserves - External Surplus - Operating Surplus - Social Surplus - Total Surplus - Surplus Amount - Annual Surplus