Translation of "unconditionally and irrevocably" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Irrevocably - translation : Unconditionally - translation : Unconditionally and irrevocably - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And that's changed irrevocably. | 私が初めてメディアに関心をもったのは |
What is new is it's unconditionally. | でも所得を得る為に条件に縛られることが 時代に合っていると言えるのでしょうか |
He shares it unconditionally and he shares it regardless. | 彼は強欲でもなく 肌の色も気にしません |
Foundation could start by unconditionally relieving people financially. | 国家が金銭的にも 援助することがある財団法人では |
I hereby irrevocably appoint you Chairman and CEO of Stark Industries effective immediately. | 辞令を出す 君をスターク インダストリアル社の CEOに任ずる |
WARNING Unconditionally returning confirmations undermines your privacy. More about MDNs... | 無条件に開封通知を返すと あなたのプライバシーが危うくなります 開封通知について |
But we don't notice that bit we just unconditionally love. | 素晴らしいことです |
Well, there are these two statements that get executed unconditionally. | if文の条件文も必ず実行されます |
Love is something that ideally is there unconditionally throughout the relationship between a parent and a child. | 親子の間で 常に 無条件に存在するものです しかし受容には時間がかかります |
You have many questions. Though the process has altered your consciousness you remain irrevocably human. | 多くの疑問を持っているな 過程で認識が変わったとは言え... |
And he viewed proto shamanism as a kind of original attempt, through ritual, to rekindle a connection that had been irrevocably lost. | 永遠に失われた繋がりを儀式により 呼び戻そうとした ものではないかと考え ですから この芸術品は |
'A basic income is an income which is granted unconditionally, to every member of a political community.' | 支給される所得である ということです そこには4つの基準が掲げられています |
It matters not that he is a member of an honorable profession, a doctor, whose very oath binds him irrevocably to the preservation of human life. | その誓いそのものが取消不能に 人命の保護に結びついている 医師でありながら 彼は残酷無残に人命を奪ったのです |
They (unconditionally) obeyed the rabbis and the monks and worshipped the Messiah, son of Mary, as they should have obeyed God. They were commanded to worship no one besides God who is the only God and who is too exalted to be considered equal to any idols. | かれらは アッラーをおいて律法学者や修道士を自分の主となし またマルヤムの子マスィーフを 主としている しかしかれらは 唯一なる神に仕える以外の命令を受けてはいない かれの外に神はないのである かれらが配するものから離れて 高くいます かれを讃える |
But we can move on from a bag of words model, which we can think of as a unigram sometimes also called a naive Bayes model, because every individual word is treated as a separate factor that's unrelated or unconditionally independent of all the other words. | ナイーブベイズモデルとも呼ばれます なぜなら個々の単語はすべて別々の因子として 他の単語とは無条件に 独立したものとして扱われるからです |
So if a husband divorces his wife (irrevocably), He cannot, after that, re marry her until after she has married another husband and He has divorced her. In that case there is no blame on either of them if they re unite, provided they feel that they can keep the limits ordained by Allah. Such are the limits ordained by Allah, which He makes plain to those who understand. | もしかれが 3回目の 離婚 を申し渡 したならば かの女が他の夫と結婚するまでは これと再婚することは出来ない だが かれ 第2の夫 がかの女を離婚した後ならば その場合両人は罪にならない もしアッラーの掟を守っていけると思われるならば 再婚しても妨げない これはアッラーの掟である かれは知識のある者たちに これを説き明かされる |
And horses and pigs and goats and sheep and... | 馬 豚 ヤギ 羊... |
And? And... | それで |
And five and six and.... | そして5 6 |
And... and... and you're okay. | 大丈夫 |
... and he take care of you, and... and... and... and... and take you out. | 憶えといてやれ |
you falling cop copyrighted program and pride and edited into the program not primed moan and all non and gone and and and and them and and and and and weighed one hundred and my mom there on the mainland | 落下警官 著作権で保護されたプログラムと誇りと編集 プログラムへ 下塗りしていない |
And and this is an and. | X よりも大きいまたは 11 マイナスに等しいかそれをする必要がありますようにより |
And mad and crazy and fun. | 彼らに教え始めた頃 これを仕事にしようと |
And me? And me? And me? | おいこら 俺の分は |
And you and me and Cam... | それから 君とカムと俺は... . . |
And we represent adenine, and guanine and cytosine and thymine. | シトシンとチミン アデニンが続くところもあるだろうし そこに |
like love and kindness and happiness and altruism and ideas. | 幸福や利他精神 そしてアイデアです 実際 もし私たちがみな |
There's trees, and bushes, and fruits, and plants, and birds | まるで壁がなくなってしまったかのようです |
And Zechariah and John and Jesus and Elias and all were of the righteous. | またザカリーヤー ヤヒヤー イーサーとイルヤースがいる それぞれみな正義の徒であった |
And it's getting louder and louder and they circle and circle and they land. | 着地しました 嘘だろって思いました |
And Ad and Firon and Lut's brethren, | またアードの民も フィルアウンも ルートの同胞も |
And for years and years and years, | 色々な人を招いて フォーカスグループを催して尋ねました |
And nice roads and infrastructure and electricity. | 電気の配布を可能にします その他いろいろです |
You and me and And the violin. | 二階に行け マックス |
And there's schools and clinics and shops. | でも モスクは一つしかありません |
Karolina and Karl, and grandmom and granddad, | そして祖母と祖父 ジョセフィーナとジョセフ |
Beautiful... and smart and funny... and... nice. | 美人で 聡明でユーモアもあるし なにより |
Mike and Laura and Mike and Eddie. | マイクとローラ マイクとエディ |
And I bleed... and dance... and plead... | 血を流し... 踊る... 弁護して... |
One and two and three and four... | One and two and three and four... |
I know actors and film stars and millionaires and novelists and top lawyers and television executives and magazine editors and national journalists and dustbinmen and hairdressers, all who were | 最高の弁護士や テレビ局の上層部員 雑誌編集者や 国家ジャーナリスト ごみ清掃員に 美容師にも |
She chirped, and talked, and coaxed and he hopped, and flirted his tail and twittered. | 彼が話していたかのようだった |
I worked and worked, and I got lucky, and worked, and got lucky, and worked. | ようやく大学を 卒業できました |
And orchards and springs. | また果樹園や泉をも授けられた |
Related searches : Fully And Unconditionally - Generally And Unconditionally - Expressly And Irrevocably - Absolutely And Irrevocably - Fully And Irrevocably - Unconditionally Cancellable - Unconditionally Accepted - Unconditionally Agree - Unconditionally Guaranteed - Unconditionally Approve - Unconditionally Authorised - Love Unconditionally