Translation of "under all aspects" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
They do all aspects of the work. | 拍手 |
You can enjoy all aspects of action with our game. | おい お前のせいでさらにやる気が出たぞ |
Aspects of your childhood. | 覚えているか |
It happens to us in all the aspects of our life, all the time. | 再構成された記憶と |
We're all under so much pressure. | 90点以下のものは受け付けない |
Not at all. Right under there. | そこのすぐ下 |
All start overage and under credit. | 今では最初のクラスはみんな進学して 生活を支える給料を稼いでる |
And that's what they're trying to do in all aspects of these economies. | お金にその価値はありません これは私の未来です |
We must examine the various aspects. | 多角的に見なければならない |
Configure various aspects of this editor. | このエディタのさまざまなオプションを設定します |
Sign language has some unique aspects. | たとえばクローズアップしたり |
The negative aspects of such visitation | そのような訪問の否定的な影響は |
You will be able to look at all the aspects that make you yourself, all your experiences. | 他にも私達が現在取り組んでいる分野がありますが 今日はお話する時間がありません |
Since then, photography has found its way into all aspects of math and science. | 数学や科学など あらゆる方面で使われるようになりました すでに分かっていると思っていた世界を |
Sports clubs, karate, judo, kendo, all those kind of things. or culture aspects, like | or culture uh... stats like uh... calligraphy japanese calligraphy or tha |
Listen up! Town is under quarantine. We have you all under martial law. | 街は隔離されている |
All men are equal under the law. | 法のもとではすべての人は平等だ |
Nature is under attack on all fronts. | 自然はあらゆる領域で侵されている |
Adaptations all get buried under the stucco. | このパラッツォのページを開くことにより 中を覗くこととができます |
All that will stop under the TPP | みんなでSTOP TPP |
We're all, under certain circumstances, willfully blind. | 調査で明らかになったのは |
All this was very much under attack. | 人々の目を政治に向けることが 難しくなりました |
All of 'em, mister. Under the coat. | 上着の下のも 全部だ |
You'll be under guard at all times. | いつも護衛がついています |
And now you're all equally under arrest. | そして 君らは全員 同じように 逮捕される |
I got it all under control now. | ちゃんとやってるからさ |
We studied Greek culture from various aspects. | 我々はギリシャ文化をいろいろな見地から研究した |
I want to share four particular aspects | 意識の4Cと呼んでいます |
We were exploring different aspects of ourselves. | 現実に戻る日々 |
I want to tell you about one of the most under appreciated aspects of the stress response, and the idea is this | 理解されてない事を lt br gt 話したいと思います それはこれです |
All the bad aspects of these (the above mentioned things) are hateful to your Lord. | これらの凡ては悪事で あなたの主は これを憎まれる |
Oh, not at all, All water under the bridge, you know? | 気にするな 過ぎたことは水に流そう |
I hear it's buried under all that snow. | 雪にうずもれちゃってるんですって |
He was clearly under assault all the time. | 19世紀への変わり目に見られた傾向は |
I keep them all well under control, Sister. | 彼女達は管理されて しっかり働いてますよ |
We were all under a lot of pressure. | みんな疲れていたんだ |
He just said it was all under control. | 彼はすべて制御下にあるといった |
All around us, our world is under attack. | そこら中で 我々の世界が 攻撃されているのだ |
He stressed the convenient aspects of city life. | 彼は都市生活の面で便利な面を強調した |
He stressed the convenient aspects of city life. | 彼は都会生活の便利な面を強調した |
Thats one of the aspects thats been missing | この大会で音楽の質が良くなればいいな |
What about the other aspects of living systems? | 今お見せしているのも |
Those are hugely important aspects to think about. | だから 聴く時は |
There is many different aspects to free diving. | 潜水深度を競うものや |
To clarify, the CBI conducts the investigative aspects. | 私には わからないんです はっきり言いますと CBIは 捜査の指揮を取っていて |
Related searches : All Aspects - Under All - Under Economic Aspects - Under Risk Aspects - Under Legal Aspects - Under Different Aspects - Under These Aspects - Under Certain Aspects - With All Aspects - Oversee All Aspects - All Operational Aspects - Address All Aspects - Across All Aspects - All Other Aspects