Translation of "under ideal conditions" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Now, what are the ideal conditions for chemistry? | ゴルディロックス条件とは何でしょう? |
Conditions are not ideal, doctor. That's what you're here for. | この人達は僕が来ると誰も 知らないうちから長くいる |
Make windows translucent under different conditions | さまざまな状況でウィンドウを半透明にしますName |
The question is Under which conditions? | どのようにして人々は今日 所得を得ているのでしょうか |
We shall assist you under two conditions. | Sit back and be quiet. |
I don't want to work under these conditions. | 私はこれらの条件下で仕事したくない |
So they really were working under tough conditions. | 笑 |
This is the hardworking scientist under harsh conditions. | シュヴァルツシルトの着想を |
What would they do under the same conditions? | 話は上手に語られているか |
There is nothing to eat up here, but the conditions were ideal for hibernation. | でも冬眠には理想的な環境です 深い雪の中に寝床を掘ることができます |
Fully populate the grid with numbers under some conditions | いくつかの条件下の数字で格子を埋め尽くす |
the study of human praxeology under conditions of scarcity. | Von Misesはとりわけ |
You cannot ask people to work under these conditions. | 賢い控え目な機械化が必要です |
A mindmeld is dangerous under the best of conditions. | 精神融合は健康な状態でも 危険なのに この状態では |
We have to recognize that it's a human system, and there are conditions under which people thrive, and conditions under which they don't. | 人が上手くやっていける条件 上手くいかない条件があることを 認識しなければなりません 私達はつまるところ 有機的な生き物であり |
For that reason, temporary workers are working under inferior conditions. | そのため 派遣労働者は劣悪な労働条件の下で働いている |
What'd you think, he'd break under the bad lighting conditions? | 何を期待してたの 暗い部屋に連れ込めば 落ちるとでも? |
I just didn't think it would be under these conditions. | しかし この状況でとわなぁ |
Courtship behavior of ostriches towards humans under farming conditions in Britain. | 人間に対する ダチョウの求愛行動 でした 笑 |
And yet there are conditions under which armed struggle becomes necessary. | あるだろう だが ほとんどの場合は |
But computer chips are very happy to work under those conditions. | ですから 絶対零度に限りなく近く |
A dry run under laboratory conditions. What's this going to prove? | これで何を証明するんです? |
And the Norden bombsight doesn't work as well under those conditions. | あまりうまく機能しなかったのです そして何よりも |
Because they do not know the conditions under which synthetic happiness grows. | 選択の変更がきくコースを好んだのです そうなんです 66 の学生が 最終的に写真に |
Under the right conditions, with enough time gratitude can morph into worship. | 条件が揃い 充分な時間があれば 感謝の心は 崇拝 へ変容 |
The odds of surviving something like that... even under ideal circumstances... there's a missing element. | 最も適した環境のもとでだ 足りない要素がある だが |
The Ideal Man. | 神が共に居ますよう |
There are also statements that influence what gets executed and under which conditions. | 制御フローを参照するステートメントです |
Conditions | 条件 |
Now for the answer Is this a Bohr Bug, which is repeatable under under a well defined set of conditions? | これは明確な条件下で反復するボーアバグでしょうか? この条件にデバッガをインクルードしたら その可能性はあります |
The weather was ideal. | 天候はこの上なしだった |
IDEAl code from KDevelop | KDevelop の IDEAl コード |
Initial Conditions | 初期条件 |
Atmospheric conditions. | 大気状態 |
Tom is my ideal man. | トムは私の理想の男性だ |
And in my ideal world, | コンピュータに向かって こう言うんです |
An ideal elder brother, then. | 理想のお兄様ね |
Ideal for letting people in. | 誰でも受け入れるの |
The light is not ideal. | 光は理想的ではありません |
Because you're... really... my ideal... | 分かってます 敵わない 私なんか 敵うわけない |
That is the ideal outcome. | それが求められる理想的結果です |
And we also needed to create a character that could hold up under, really, all conditions. | あらゆる状況に対応できるキャラクターでなければなりませんでした 真っ昼間だけでなく |
They challenge existing perspectives at the edges of science and under the most demanding of conditions. | DARPAと呼ばれる魔法の場所にいる 科学者や技術者は どんな人たちなのでしょう 彼らは技術オタクであり |
They challenge existing perspectives at the edges of science and under the most demanding of conditions. | 最先端の科学に取り組み 既存のものの見方に挑戦しています 失敗を恐れるのをやめて |
Some very unusual weather conditions, very difficult ice conditions. | 僕たちは明らかに |
Related searches : Ideal Conditions - In Ideal Conditions - Under Ideal Circumstances - Under Sterile Conditions - Under Several Conditions - Under Simulated Conditions - Under Two Conditions - Under Terrible Conditions - Under Flow Conditions - Under Practical Conditions - Under Standard Conditions - Under Running Conditions - Under Atmospheric Conditions