Translation of "under running conditions" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Conditions - translation : Running - translation : Under - translation : Under running conditions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Make windows translucent under different conditions | さまざまな状況でウィンドウを半透明にしますName |
The question is Under which conditions? | どのようにして人々は今日 所得を得ているのでしょうか |
We shall assist you under two conditions. | Sit back and be quiet. |
I don't want to work under these conditions. | 私はこれらの条件下で仕事したくない |
So they really were working under tough conditions. | 笑 |
This is the hardworking scientist under harsh conditions. | シュヴァルツシルトの着想を |
What would they do under the same conditions? | 話は上手に語られているか |
Fully populate the grid with numbers under some conditions | いくつかの条件下の数字で格子を埋め尽くす |
the study of human praxeology under conditions of scarcity. | Von Misesはとりわけ |
You cannot ask people to work under these conditions. | 賢い控え目な機械化が必要です |
A mindmeld is dangerous under the best of conditions. | 精神融合は健康な状態でも 危険なのに この状態では |
We have to recognize that it's a human system, and there are conditions under which people thrive, and conditions under which they don't. | 人が上手くやっていける条件 上手くいかない条件があることを 認識しなければなりません 私達はつまるところ 有機的な生き物であり |
For that reason, temporary workers are working under inferior conditions. | そのため 派遣労働者は劣悪な労働条件の下で働いている |
What'd you think, he'd break under the bad lighting conditions? | 何を期待してたの 暗い部屋に連れ込めば 落ちるとでも? |
I just didn't think it would be under these conditions. | しかし この状況でとわなぁ |
I'm actually running it under Python 2.7 here. | コマンドをタイプしてください |
Courtship behavior of ostriches towards humans under farming conditions in Britain. | 人間に対する ダチョウの求愛行動 でした 笑 |
And yet there are conditions under which armed struggle becomes necessary. | あるだろう だが ほとんどの場合は |
But computer chips are very happy to work under those conditions. | ですから 絶対零度に限りなく近く |
A dry run under laboratory conditions. What's this going to prove? | これで何を証明するんです? |
And the Norden bombsight doesn't work as well under those conditions. | あまりうまく機能しなかったのです そして何よりも |
After swishing, rinse the produce under cool running water. | 排水の際は 使用した洗浄水が撥ね返らないように気を付けてください |
Because they do not know the conditions under which synthetic happiness grows. | 選択の変更がきくコースを好んだのです そうなんです 66 の学生が 最終的に写真に |
Under the right conditions, with enough time gratitude can morph into worship. | 条件が揃い 充分な時間があれば 感謝の心は 崇拝 へ変容 |
There are also statements that influence what gets executed and under which conditions. | 制御フローを参照するステートメントです |
Conditions | 条件 |
Now for the answer Is this a Bohr Bug, which is repeatable under under a well defined set of conditions? | これは明確な条件下で反復するボーアバグでしょうか? この条件にデバッガをインクルードしたら その可能性はあります |
Initial Conditions | 初期条件 |
Atmospheric conditions. | 大気状態 |
And we also needed to create a character that could hold up under, really, all conditions. | あらゆる状況に対応できるキャラクターでなければなりませんでした 真っ昼間だけでなく |
They challenge existing perspectives at the edges of science and under the most demanding of conditions. | DARPAと呼ばれる魔法の場所にいる 科学者や技術者は どんな人たちなのでしょう 彼らは技術オタクであり |
They challenge existing perspectives at the edges of science and under the most demanding of conditions. | 最先端の科学に取り組み 既存のものの見方に挑戦しています 失敗を恐れるのをやめて |
running under a debugger can cause an implicit nograb, use dograb to override | デバッガで実行すると暗示的に nograbになります これをオーバーライドするには dograbを使用してください |
There were puffs under the little colorless eyes with creases running from them. | しわがある 笑い |
Some very unusual weather conditions, very difficult ice conditions. | 僕たちは明らかに |
Smaller fittings will reduce the volume of air delivered and will decrease Machine performance under demanding conditions | 厳しい条件下でのマシンのパフォーマンスが低下します 指定された空気と電気の場所で |
Under extreme conditions, general relativity and quantum theory allow time to behave like another dimension of space. | 時間が 空間の次元と同様に振る舞うことが可能となる |
Well, a year later I returned, and using the same protocols and recording under the same conditions, | 同じ手順を踏んで 同じ条件の下で 同じ夜明けの合唱を |
If you do accept under his specific conditions, he'll sign... a full confession, plead guilty right now. | 彼の言う条件を受け入れれば 彼は罪のすべて認めます |
Primitive conditions, Duck. | 原始的な検死だな |
Under the summer night sky, I kept running to meet you one more time. | kimi ni mou ichido au tame manten no hoshi, boku wa hashiru |
One thing is that the subway is running and rumbling right under the hall. | 地下鉄がごうごうと走っていることでした もう一つの問題はホールの形でした |
Smaller fittings will significantly reduce the volume of air delivered and will hinder machine performance under demanding conditions | 厳しい条件下でのマシンのパフォーマンスが低下します すべてのアクセサリー 文学 およびオプション機器ボックスをコンピューターの筐体の内側にあるすべてを削除します |
All you can do, like a farmer, is create the conditions under which they will begin to flourish. | 花開く条件を 整えることだけです 教育の改革 変革は |
But again, these are done in these primordial conditions, really messy conditions, not sort of sterile laboratory conditions. | 制御されていない条件です 小ぎれいな実験室条件ではありません 実際 とても汚い |
Related searches : Under Running Water - Under Sterile Conditions - Under Several Conditions - Under Simulated Conditions - Under Two Conditions - Under Terrible Conditions - Under Flow Conditions - Under Practical Conditions - Under Standard Conditions - Under Atmospheric Conditions - Under Particular Conditions - Under Ideal Conditions - Under Humane Conditions - Under Winter Conditions