Translation of "under the umbrella" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Let me in under your umbrella. | 私も傘に入れてください |
He was carrying an umbrella under his arm. | 彼はかさをこわきにかかえていた |
Come under my umbrella, or you'll get wet. | 私の傘に入りなさい でないとぬれますよ |
It started raining, so I got under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った |
If you have an umbrella, let me join you under it. | 傘をお持ちなら 入れさせてください |
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った |
That's my umbrella. | 私の傘です |
Umbrella... of course. | アンブレラ社だわ やっぱり |
He needn't have brought the umbrella. | かさを持ってくることはなかったのに |
I held the umbrella over her. | 彼女に傘をさしかけた |
Again, international NGOs, united under the umbrella of the U.N., staged a massive relief operation and thousands of lives were saved. | 何千人もの人々の命が救われました 私は目撃者であり 自らの証言が正直で無検閲でありたいと思っています |
The man holding the umbrella is Ken. | 傘を持っている男性はケンです |
Tom left the umbrella on the bus. | トムは傘をバスに置いてきてしまった |
A lot of people are getting together, and working under this umbrella I told you about earlier, the ONE Campaign. | さっき僕が話した傘の下で そう ONEキャンペーンの傘だ 彼らの頭の中にはただ一つのアイデアがあると思うんだ |
Please share my umbrella. | どうぞ傘にお入りください |
Whose umbrella is this? | これは誰の傘ですか |
Whose umbrella is this? | この傘誰の |
Whose umbrella is this? | これ誰の傘 |
Whose umbrella is this? | この傘誰のですか |
Whose umbrella is this? | これ誰の傘ですか |
Is this your umbrella? | これはあなたの傘ですか |
I'll take this umbrella. | この傘をいただきます |
He mended my umbrella. | 彼は私の傘を修理してくれた |
I lost my umbrella. | 私は傘をなくした |
I've lost my umbrella. | 私は傘をなくした |
I've lost my umbrella. | 傘を無くしてしまった |
I closed my umbrella. | 傘を閉じました |
Tom lost his umbrella. | トムは傘を無くしました |
Don't forget your umbrella. | 傘忘れないでね |
I've lost my umbrella. | 僕は自分の傘をなくしてしまった |
Daddy forgot his umbrella. | お父さん 傘持ってかなかったね |
He took Daddy's umbrella... | トトロ お父さんの傘 持ってっちゃった |
I left your umbrella in the bus. | 君の傘をバスの中に忘れてきてしまった |
I left my umbrella in the cab. | タクシーに傘を忘れてしまった |
The boy cannot have stolen my umbrella. | その少年が私の傘を盗んだはずがない |
She left her umbrella in the train. | 彼女は電車の中にかさを置き忘れた |
She left her umbrella on the bus. | 彼女はバスに傘を置き忘れた |
She left her umbrella in the bus. | 彼女はバスに傘を置き忘れた |
He left his umbrella in the bus. | 彼は傘をバスの中に置き忘れた |
He left his umbrella on the bus. | 彼は傘をバスの中に置き忘れた |
I left my umbrella on the train. | 電車に傘を忘れた |
I left my umbrella on the bus. | 私はバスの中にかさを忘れてしまった |
Don't open your umbrella in the hall. | 玄関で傘をささないように |
I left your umbrella on the bus. | 君の傘をバスの中に忘れてきてしまった |
Leave your umbrella at the front door. | かさは玄関に置いて下さい |
Related searches : Under This Umbrella - Under One Umbrella - Under Its Umbrella - Within The Umbrella - Open The Umbrella - Umbrella Name - Umbrella Tent - Umbrella Association - Umbrella Contract - Umbrella Body - Umbrella Project - Umbrella Structure