Translation of "undo all changes" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Undo changes | 変更を元に戻すNAME OF TRANSLATORS |
Undo All | すべて元に戻す |
Undo | 元に戻す |
Undo. | このプランでは 500万ドルの価値があると |
Undo. | このような平面で |
Undo. | この psi は xとxの関数であるyの |
Undo. | いいですか 私は取り消しを続けることはできないですね |
Undo all previous moves and start again. | これまでに行ったすべての操作を元に戻して最初からやり直します |
Undo Undo a change in the editor | 元に戻す コードエディタで行った変更を取り消します |
Revert all changes | すべての変更を元に戻す |
Save All Changes | すべての変更を保存 |
Apply all changes. | すべての変更を適用 |
Undo Forward | フォワードを元に戻す |
Undo history | 元に戻す操作の履歴 |
Enable undo | 元に戻す操作を有効にする |
Undo him. | 外してやれ |
Discards all changes made | すべての変更を破棄する |
Nothing changes after all | 結局 変わらなかったんだよ |
Undo last change... | 最後の変更を元に戻す... |
Apply all changes to images | すべての変更を画像に適用 |
Discard all changes and close | すべての変更を破棄して閉じる |
Popcorn changes all of that. | これはオンラインツールで 誰でもビデオに |
Undo the last move | 直前の操作を取り消します |
Please undo the package. | 包みを開けて下さい |
Please undo the package. | その荷持をほどいてください |
Ctrl Z Move Undo | Ctrl Z 移動 元に戻す |
Ctrl Z Edit Undo | Ctrl Z 編集 元に戻す |
Undo operation done successfully. | 一手戻りました |
Undo the last move. | 最後の操作を元に戻します |
Undo the last move | 最後の移動を取り消す |
Undo File Copy Confirmation | 確認 コピー操作を元に戻す |
You can't undo it. | 自分自身に何が起きているのでしょうか もう一度 |
To prevent, not undo? | 予防する そうなったのを戻すのでなく |
It changes the variety, it changes the global pyramid, it changes all sorts of things. | あらゆる物事を変えました これは新しい層の音楽家を生み出しました |
Undo until there are enough cards to fill all tableau piles | 全ての場札がいっぱいになるまで 十分にカードを戻してください |
Now undo any rectangles by going to the edit menu and choosing Undo | また長方形を描きます 今度は画面の右下に注目してください |
Undo last draw on sketch | スケッチの最後のストロークを消します |
KWrite Undo History, Kspell integration | KWrite 元に戻す 履歴 Kspell 統合 |
KWrite Undo History, Kspell integration | KWrite の 元に戻す 履歴 Kspell 統合 |
There is nothing to undo. | 元に戻せるものがありません |
Let me undo that. Edit. | 元に戻します |
In all of this, changes in size, changes in language, changes in speed, or changes in the program itself are all obstacles for record, replay, reproduction of graphical user elements. | スピードの変更またはプログラム自身の変更 これらすべてがグラフィカルユーザ要素の 記録やリプレイや再現の邪魔になります 自ら記録を行うGUI要素を使うことが賢い選択です |
Reset all current changes to previous values | 現在のすべての変更を元の値に戻します |
Somebody else changes the flats, all right? | 分かったか? |
Its changes will affect all of humanity. | 温室効果は1世紀以上にもわたり |
Related searches : Undo Changes - Undo All - Undo Redo - Undo Button - Undo Action - Undo Typing - Undo Function - Undo It - Undo Selection - Undo History - Undo Delete - All These Changes - Accept All Changes