Translation of "unsolicited takeover" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Random, unsolicited images. | 画像を表示しつづけています |
Someone's attempting a hostile takeover. | 誰かが 裏切ろうとしている |
Well, thank you for that unsolicited counsel, Trent. | 弁護士か? ありがたいね |
When the story was published, unsolicited donations poured in. | 信託基金が設立され |
The destruction of mankind, the takeover of this planet. | こんなことを知りながら やってるとは信じられない |
Yes, sir, I know that. It's about the Pacific Aerodyne takeover. | 太平洋航空の買占めで... |
He did it when it became clear there was no way to stop the takeover. | 乗っ取られるしかないと知って |
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover. | 我々ACME Ltd.としては 全力を持って敵対的買収に対抗するものと 明言しておこう |
(New voice) Have they given the green light for the takeover yet? (Walker) That's excellent, Andy. | 会社買収の話は うまくいきそうですか |
And for the Nigerians here, I'm sure we're all familiar with how quick our people are to give unsolicited advice. | ナイジェリア人はすぐに 頼んでもいないアドバイスをしてきます 人々が私の小説をフェミニストだと言っていると 彼は言いました |
Countless moments of unsolicited natural moments, not posed moments, are captured there, and we're starting to learn how to discover them and find them. | 身構えもしない膨大な時間が 記録されていますので どう調べるか検討を始めたところです |
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice. | 汚い手で会社を乗っ取ったものの 腹心だと思っていた部下に裏切られ 因果応報だね |
The assailant who was caught at the scene said he was done wrong by ShinHwa Group and did it as an act of revenge on hostile takeover. | 俺のせいじゃない |
It's so much time, in fact, that the number one unsolicited comment that I have heard from people all over the world since I gave that talk, is this | 世界の人たちから寄せられた コメントで一番多かったのが これだったんです ジェイン ゲームも結構だけど 死の間際になっても |
And I should know, because during the time I attended that school, a military takeover happened in my country, a gunman of my nationality nearly killed the Pope, and Turkey got zero points in the | トルコ人の男がローマ教皇を殺そうとし 欧州版歌合戦でトルコは ひどいざまでした 会場 笑い声 |
But it is really a pan European story, and in economic terms it encompasses the entire world. Mittal, the biggest steelmaker in the world, has successfully gained control of Arcelor, the second biggest, through what initially was a hostile takeover bid. | 話の舞台はフランス ベルギー そしてルクセンブルクである しかし 実のところ全ヨーロッパに関わる話であり そして経済の観点からは 全世界をも巻き込む 世界最大の製鉄会社ミタル(Mittal)が 当初は敵対的買収TOB 株式公開買い付け であった買い付けを通して 世界第二のアルセロル(Arcelor)の管理権取得に成功したのだ |
The eager mariners but ask him who he is, and where from whereas, they not only receive an answer to those questions, but likewise another answer to a question not put by them, but the unsolicited answer is forced from Jonah by the hard hand of God that is upon him. 'I am a Hebrew,' he cries and then 'I fear the Lord the God of Heaven who hath made the sea and the dry land!' | それらの質問への答えを受信しますが 質問にも同様に別の答えではない それらが置けますが unsolicited答えは 彼に神のハードを手でヨナを余儀なくされた |
Related searches : Unsolicited Takeover Offer - Unsolicited Email - Unsolicited Request - Unsolicited Messages - Unsolicited Services - Unsolicited Ideas - Unsolicited Proposal - Unsolicited Advice - Unsolicited Bid - Unsolicited Mail - Unsolicited Sales - Unsolicited Calls