Translation of "until tomorrow lunchtime" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Lunchtime - translation : Tomorrow - translation : Until - translation : Until tomorrow lunchtime - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Yes, until tomorrow. | おやすみ |
Until tomorrow, Hati. | 明日 Hati |
Wait until tomorrow morning. | 明日の朝まで待ちなさい |
Wait until tomorrow morning. | 明日の朝まで待って |
Good night, until tomorrow. | おやすみ また明日 |
We leave, until tomorrow. | お暇しましょう では明日 |
Until tomorrow then, madam. | では 明日 |
Give me until tomorrow. | 明日まで待ってくれ |
Switcher. Terminator lunchtime. | ターミネーター エサだ |
They won't come until tomorrow. | 彼らは明日まで来ないだろう |
Applications are accepted until tomorrow. | 申し込みは明日まで受け付けます |
Please wait until tomorrow morning. | 明日の朝まで待ってください |
TYLER Adjourned until tomorrow morning. | レイザー教授 今はだめだ |
Could this wait until tomorrow? | 明日まで待てない |
But not until tomorrow morning. | だが明日の朝まで待て |
That is not lunchtime. | とにかくやっていることが狂っています |
Come on. Lunchtime, slophead. | 食えよ 昼飯だ ノータリン |
It's not even lunchtime. | まだ 昼めしのじかんじゃない |
Let's leave the problem until tomorrow. | その問題は明日まで延ばそう |
I can hardly wait until tomorrow. | 早く明日にならないかなあ |
I can hardly wait until tomorrow. | 明日が待ち遠しいよ |
Checkout time isn't until noon tomorrow. | じゃ初めから話すわ |
Not until tomorrow. No special time. | 彼は弁護士だと言ったね |
We don't have anything until tomorrow. | 今日の直行便はもう売りきれです |
Can you do it until tomorrow? | 明日までにそれができるか? |
I can't even enjoy lunchtime. | お弁当の時間も楽しくない |
Hit the border at lunchtime. | お昼時には州境を越える. |
Can't you put it off until tomorrow? | 明日まで延ばせないの |
You can keep this tape until tomorrow. | 明日までこのテープを持っていていいよ |
He has postponed his departure until tomorrow. | 彼は出発を明日まで延期した |
Kaylee won't be gathering them until tomorrow. | 明日までケイリーは集めないから |
It's lunchtime, Marcus. You gonna go? | さあ お昼の時間よ |
I simply can't do anything until tomorrow morning. | 今は父と二人だけにしてくれ |
Ah... nothing... (Takebayashi) I'm gone until (tomorrow) morning. | あ... いや... |
You're not scheduled for another test until tomorrow. | 明日まで テストの予定は ありませんよ |
She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます |
We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない |
Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow. | メイラー氏は明日までここに滞在の予定です |
Could I ask you to wait until tomorrow morning? | 明日の朝まで待っててもらってもいい |
I'd like to move for an adjournment until tomorrow. | だけどまだ時間がありますよ |
We'll wait to talk to them until tomorrow morning. | 彼らに話を聞くのは 明日の朝まで 待ちましょう |
Play a sport with a friend at lunchtime. | もう3時間働く |
You're going to have a busy lunchtime rush. | 一時間後に 90分だけ働いてもらえる |
I should be grateful if you would stay until tomorrow. | 明日までいてくださると嬉しいのですが |
My flight was canceled and I can't leave until tomorrow. | 僕の飛行機の便が欠航になって 明日まで出発できないんだ |
Related searches : Until Lunchtime - Until Tomorrow - Until Midday Tomorrow - Until Noon Tomorrow - Until Tomorrow Morning - From Tomorrow Until - Until Tomorrow Afternoon - Not Until Tomorrow - Postpone Until Tomorrow - Wait Until Tomorrow - Until Tomorrow Evening - Friday Lunchtime - Over Lunchtime