Translation of "upon first glance" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
At first glance. | 一見そう見える |
Not at first glance,no. | チラッと見た限りではいない |
I recognized her at first glance. | 一目で彼女と分かった |
I recognized him at first glance. | 私は一目見ただけで彼だとわかった |
At first glance, primitive and gloomy ... | 労働の後の報酬である食事が たった一つの灯りの光に包まれ |
At first glance, primitive and gloomy ... | 賛美されている様子が伝わってくる 身を寄せ合うこの家族は |
I recognized Mr Jones at first glance. | 一目見て ジョーンズ氏だとわかった |
The two buses resemble each other at first glance. | 2台のバスは一見したところお互いに似ている |
And at first glance, that seems crazy, because nothing changes. | 何も変わっていないので 不思議です 点灯するたびに何も変わっていません |
Ship's doctor says at first glance, everything in Leoben's body appears human. | 船医の話だと 一見では レオーベンの体の全部が 人間のように見えるそうだ |
This, appearing at first glance to be perfectly obvious, is actually very difficult. | この一見 あたりまえのように見えることが 実は難しいのである |
Glance at the books. | 本に目をやれ |
Don't glance over here! | こっちを見るな |
Don't worry. He may look intimidating at first glance, but he's actually a very friendly person. | あの人は 見た目はこわそうだけど フレンドリーな人ですよ 心配しないで |
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance. | 飛田課長が 太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう |
Upon the day when the first blast shivers | その日 第一のラッパで 震動が 凡てのものを 揺がし |
On the first day, I'll be waited upon. | 最初の日は特別待遇だ |
Jane threw a glance at us. | ジェーンは私達に目線を投げかけた |
Will you glance through this report? | この報告書にざっと目を通していただけませんか |
She cast a glance at him. | 彼女は彼をちらりと見た |
She gave a glance at me. | 彼女は私をちらりと見た |
She threw a glance at us. | 彼女は私たちをちらっとみた |
They hurried by without a glance. | 彼らは振り返ってみることもないくらい忙しそうにしていました |
Take a glance at the mirror. | ちょっと鏡をみてごらんよ |
Let us glance at our Continental | 地名辞典 |
I'll find you a place. I'd rather glance through the volumes first, said Mr. Bunting, still wiping. | 最初に 氏ホオジロはまだ拭い 言った 一般的な印象最初に のろいの言葉 次に あなたが知っている 我々が探して行くことができます |
She shot a glance at her mother. | 彼女は母親をちらっと見た |
She threw a disapproving glance at me. | 彼女は不満そうにわたしらをチラッと見た |
She threw a suspicious glance at him. | 彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた |
He took a glance at the girl. | 彼は少女をちらっと見た |
He took a glance at the papers. | 彼は書類をちらりと見た |
He stole a glance at the girl. | 彼はその少女を盗み見た |
The result was clear at a glance. | 結果は一目瞭然であった |
He cast a glance at the stars | その時かれは諸星を一目見て |
Let us glance at our Continental Gazetteer. | 彼は棚から重い茶色のボリュームを下げていた |
At times I stole a sidelong glance. | ぞっとは背中を駆け 彼の肩が急に吐き気を催すでしょう |
Gregor's glance then turned to the window. | わびしい天気 雨の滴は 金属のウィンドウに聞こえるように落ちていた |
They take no heed of your glance | 貴方の眼差しの光を気にかけない |
Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man. | ひげを生やしているせいなのか 一見怖そうなのに 実はやさしい人だ |
I just want to glance at the paper. | 僕はちょっと新聞に目を通したい |
She took a casual glance at her watch. | 彼女は時計をさりげなく見た |
She took a casual glance at the book. | 彼女はその本に何気なく目をやった |
She took in the situation at a glance. | 彼女はその場の情勢を一目で見て取った |
He then shot a glance at the stars. | その時かれは諸星を一目見て |
And he cast a glance at the stars, | その時かれは諸星を一目見て |
Related searches : First Glance - A First Glance - At First Glance - After First Glance - Upon First Opening - Upon First Login - Upon First Demand - Upon First Request - Upon First Sight - Upon First Reading - Upon First Inspection - Upon First Delivery - Glance Over