Translation of "usual day" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Usual , isn't a big part of our day. | 普通 は 私たちの 異常 ではないんです |
Day late and a dollar short, as usual. | 事態を甘く見ていた |
The usual? | 普通だと |
Usual drill. | 通常のドリル |
The usual. | いつも通りだわ |
The usual. | いつもの |
As usual. | いつもと同じだ |
As usual. | いつもと変わらない |
As usual. | 相変わらず |
I met the usual people at the usual place. | いつものところでいつもの人達に会った |
That day he went to school by bicycle, as is usual with him. | 彼にはよくあることだがその日も自転車で登校した |
Business as usual. | 平常通り営業いたします |
Same as usual. | 相変わらずよ |
Busy as usual? | 相変わらず忙しいの |
Business as usual. | イラクは戦争中です |
My usual cut? | 私の分け前は |
Punctual as usual. | いつも通り時間ぴったりだ |
As usual, huh? | 負けたよ |
The usual spell? | いつもの呪文 |
Dramatic as usual... | いつものように劇的な... |
The usual things. | 些細なこと |
Master, the usual. | あっ マスター いつもの |
Downer than usual. | いつもより. |
The usual? yeah. | 普通のでいいの? |
Oh, the usual. | えっ 特にない |
As usual, eh? | 普通 えっ |
Just the usual. | 特に何も |
Your usual men? | 馴染みの人間? |
They're late, as usual. | 相変わらず 彼らは遅いです |
Yeah, noisy as usual. | うるさくて . |
The usual, I guess. | 普通の話だと思う |
Two milks as usual? | またミルクか |
Same here. As usual. | 僕も やっぱり |
usual stories... aren't they? | つまり こんなつまらない事は新人に... |
No more than usual. | いや 変なのはいつもだろ |
You know, the usual. | ごく普通のことですよ |
As per usual, Nanny . | 変えないで おばちゃん |
They lived in tiny cells 24 hours a day cut off from their usual surroundings. | 日常から隔離された 囚人819はルールを破った |
Hello. And on the Sabbath day of rest, He went as usual to the synagogue. | イエスはいつものように 安息日 あんそくにち に教会に入った |
Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは ポール 何時ものように忙しいのかい |
I arrived later than usual. | 私はいつもより遅く着きました |
I arrived later than usual. | いつもより遅く着いた |
I missed my usual train. | いつもの列車を乗り遅れた |
She came late as usual. | いつもの通り 彼女は遅れてやって来た |
Oh, just the usual stuff. | あら 普通の食事よ |
Related searches : Usual Process - A Usual - Usual Activities - Usual Business - Not Usual - Usual Approach - Usual Cooperation - Usual Method - Usual Dose - Usual Place - Usual Duration - Usual Fee