Translation of "varied among" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Tom has varied tastes. | トムは多趣味だ |
And fruit, abundant and varied , | 豊かな果物が |
Mountains have rich and varied foods, | 川魚などの豊富な食べ物に加えて |
You all come from varied backgrounds. | それぞれの経歴がまたユニークで |
She gives varied impressions on different occasions. | 彼女はその時々で受ける印象が違う |
The prices of commodities varied every week then. | 当時 物価は毎週変化していた |
And so, some of the tools are varied. | 私の専門は電子工学なので |
Her celebrated operatic roles are numerous and varied. | 多くの舞台で成功を収めてきました 2007年の8月 |
How about 40? Okay, it's a whole varied response. | このコウモリはプラントホオヒゲコウモリです 最も長生きするコウモリです |
Reactions from national and international religious communities have been varied. | 国家や宗教団体の反応は様々です |
You've had different faces whose Z distance to the camera varied. | その面に実空間では平行である線を つけ加えると |
I can carry 200 lbs. over varied terrain for many hours. | 何時間でも歩くことができます 柔軟に設計されていて 身をかがめることも |
Every conceivable way you can vary spaghetti sauce, he varied spaghetti sauce. | そしてそれを引っさげ 全国を駆け回ります |
Like anyone, they varied. There were days of mistakes and laziness and infighting. | It wouldn't even be considered new. |
I'm greatly impressed by your boundless courage and your varied sense of humor. | 君の 底なしの勇気には ほとほと感心したよ それと一 類まれなるユーモアのセンス |
Among Jinns and among men. | ジン 幽精 であろうと 人間であろうと |
He set his alarm like that a long time ago, his routine never varied. | 昔設定して 変えて無いからだ |
From among jinn and among people. | ジン 幽精 であろうと 人間であろうと |
On the Day of Resurrection your Lord will distinguish between them that on which they varied. | 本当にあなたの主は かれらが意見を異にしていたことに関して 審判の日にかれらの間を裁決なされる |
So among them, | 羊飼いや |
Among the Uvulites. | これは彼らの特有のアンゴラ刺繍です |
Even among machine | 実践者の間でも 何が機械学習で何がそうでないかの定義は |
You're among friends. | 君は友人だ |
among other things. | それも一部よ |
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures. | VISUACTは お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し さまざまな運用方法をご提供します |
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate. | 素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている |
They are so many and so varied that from this distance they appear like the stars from Earth. | 地球から見た星のように見えます ED ご覧の通り この会議がすごいのは |
But the principle of Universal Darwinism is that any information that is varied and selected will produce design. | 変化や選択を伴う全ての情報は デザインを生み出すことにあります これは リチャード ドーキンが彼のベストセラー |
But while this was going on, in 1982, I got a prize from the Lindbergh Foundation their annual prize and I had to prepare a paper on it, which collected all my varied thoughts and varied interests over the years. | 1982年にはリンドバーグ財団からの賞を 授与され それに応えて論文を提出することになりました |
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide ranging. | 一口に英会話教材といっても 千差万別だ |
For some people, we varied how much money they could get away with how much money they could steal. | いくらなら盗むか 一問あたり 10セント 50セント |
The only thing that I have done is I have varied the order in which that information is presented. | 情報が表示される 順番だけです 簡単なことから始めてもらうと |
We love the diversity of our team we have a Greek, a Canadian, a Swede ... amazing and varied backgrounds. | 様々なバックグラウンドがあります 一緒に何かをするのが好きで |
We agreed among ourselves. | 我々はお互いに意見が一致した |
I sat among them. | 私は彼らの間に座った |
among gardens and fountains, | 果樹園や泉 |
among gardens and fountains, | 園と泉の間に |
Among Gardens and Springs | 園と泉の間に |
Enter among My servants. | あなたは わがしもべの中に入れ |
Among thornless lote trees | かれらは 刺のないスィドラの木 |
an orphan among relatives | 近い縁者の孤児を |
Enter among My servants | あなたは わがしもべの中に入れ |
among gardens and springs, | 園と泉の間に |
One example among many. | この数学的知識を載せたアラビア語の文献は |
Mary is among us. | 我々の中にいる |
Related searches : More Varied - Most Varied - Was Varied - Varied Range - Varied Offer - Many Varied - Varied Parameters - Varied Widely - Varied Possibilities - Varied Buffet - Varied Mixture - Varied Settings