Translation of "varied widely" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Tom has varied tastes. | トムは多趣味だ |
And fruit, abundant and varied , | 豊かな果物が |
He yawned widely. | 彼は大あくびをした |
Mountains have rich and varied foods, | 川魚などの豊富な食べ物に加えて |
You all come from varied backgrounds. | それぞれの経歴がまたユニークで |
This magazine circulates widely. | この雑誌は広く行き渡っている |
She is widely known. | 彼女は広く知られている |
It's been widely heralded. | ケニアやタンザニア 南アフリカなど他の場所でも多く模倣されています |
She gives varied impressions on different occasions. | 彼女はその時々で受ける印象が違う |
This magazine is widely read. | この雑誌は広く読まれている |
That novel was widely read. | あの小説は広く読まれました |
His intelligence is widely recognized. | 彼の頭の良さは広く認められている |
The prices of commodities varied every week then. | 当時 物価は毎週変化していた |
And so, some of the tools are varied. | 私の専門は電子工学なので |
Her celebrated operatic roles are numerous and varied. | 多くの舞台で成功を収めてきました 2007年の8月 |
Japanese currency is widely used here. | 当地では日本の通貨が広く使われている |
Tea is widely grown in India. | 茶はインドで広く栽培されている |
My opinion differs widely from yours. | 私の意見はあなたのとはだいぶ違います |
Polygamy is widely practiced in Kenya. | たくさんの贈り物と |
If this technology is widely adopted, | 私が金銭的に利益を得る事は 全くありません |
How about 40? Okay, it's a whole varied response. | このコウモリはプラントホオヒゲコウモリです 最も長生きするコウモリです |
The old belief is still widely current. | その古い信仰がまだ広く行われている |
Years ago this principle was widely recognized. | ずっと昔からこの原則は認められてきた |
His theory is widely accepted as valid. | 彼の理論は妥当なものとして広く認められている |
These insects are widely distributed throughout Japan. | この種の昆虫は日本に広く分布している |
The key components are already widely available. | カメラ付携帯は当然必要不可欠です |
Mercantilism was widely supported by all governments. | その制度によれば 貿易は信用できず 輸入も悪い |
Reactions from national and international religious communities have been varied. | 国家や宗教団体の反応は様々です |
These two are widely different from each other. | これら二つの間には大きな違いがある |
It includes widely varying organizations, people, and ideas. | これには 様々な種類の団体 人々 考え方が含まれている |
An old belief is sometimes still widely current. | 古い信仰が今だに広く行われていることがある |
So it's a widely applicable area of study. | では とりあえず |
I can communicate more widely than ever before. | 以前よりずっと広い コミュニケーションが取れるようになりました なんだか私のブログ |
He simply sanctioned an already widely held idea. | 彼は単に 既に広く開催されたアイデア 認可します |
You've had different faces whose Z distance to the camera varied. | その面に実空間では平行である線を つけ加えると |
I can carry 200 lbs. over varied terrain for many hours. | 何時間でも歩くことができます 柔軟に設計されていて 身をかがめることも |
This book has become widely read in our country. | この本は我が国で広く読まれるようになった |
I know a poet whose poems are widely read. | 私はその詩が広く読まれている詩人をしっている |
We should do it more widely to do that. | 진영さんが見る時はとてもlooseなんだよ |
Every conceivable way you can vary spaghetti sauce, he varied spaghetti sauce. | そしてそれを引っさげ 全国を駆け回ります |
No other book is read as widely as the Bible. | 他のどんな本も聖書ほど読まれていない |
And here's the only picture of Leonardo that's widely accepted. | これはベロッキョ工房が制作したダビデ像で |
Ada Lovelace is widely regarded as the first computer programmer. | 彼女はコンピュータというものができる前に |
Like anyone, they varied. There were days of mistakes and laziness and infighting. | It wouldn't even be considered new. |
I'm greatly impressed by your boundless courage and your varied sense of humor. | 君の 底なしの勇気には ほとほと感心したよ それと一 類まれなるユーモアのセンス |
Related searches : Widely Varied - Varied Between - More Varied - Most Varied - Was Varied - Varied Range - Varied Offer - Varied Among - Many Varied - Varied Parameters - Varied Possibilities - Varied Buffet