Translation of "vent" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Vent - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Through the vent. | 通気口を通ったんです |
Can you vent the antimatter? | 反物質を放出できるか |
Gotten into the vent yet? | 換気口に入れたか? |
He gave vent to his disappointment. | 彼は落胆した気持ちを表した |
Sometimes they just need to vent. | 時には感情のはけ口が必要だ |
Anyway, I'm not going to vent on. | これは あなたに教える事ですからね |
This is what's called a hydrothermal vent. | そして 今ご覧いただいているのは海底火山の軸から |
Who gets to go into the vent? | 誰が中に |
Let him give vent to his fury | 悪態をつかしてやれ |
Come here! There's an airconditioning vent here. | 見てみろ エアコンの通気口がある |
Not a single vent opening or anything. | 一本道じゃない |
That vent is guarded by a laser net. | そのベントは レーザネットによって守られている |
We're showing a breach on an exterior vent. | 外の排気口の中に 異常がみられます |
It usually designates some kind of heating vent. | 普通は暖房のパイプの意味だ |
He is apt to give vent to his feelings. | 彼は感情を表わしがちだ |
He is apt to give vent to his feelings. | 彼は感情をあらわしすぎだ |
We gotta vent the compartment! Venting complete. Fires are out. | 区画を排出するぞ 排出完了 火は消えました |
And this vent fluid is about 600 or 700 degrees F. | あたりの海水はほぼ氷点の温度です |
And there's a whole new hydrothermal vent community that has been formed. | この熱水噴出孔の生物たちの誕生と死は |
I'm not gonna sit and hide in some damn vent, agent pierce. | じっと隠れてるのは嫌よ |
Make a left, then another 20 yards you'll come to the vent. | 左に曲がって あと20ヤードで換気口よ |
And I appreciate being able to vent some of my anguish upon you. | 皆さんと共有できることを ありがたく思っています 私たちは さんご礁は 大きな影響を受けることを知っています |
We decided we can't put a Do not enter sign next to the vent. | そこで通気口を全て取っ払いました |
We decided we can't put a Do not enter sign next to the vent. | 通気口をつけないことにしました |
Here's a tiny, little vent that's come out of the side of that pillar. | この支柱の長さは何メートルもあります |
There's a funny kind of hot plate here, with vent water coming out of it. | これらは全てワームの住処なのです |
Seal off everything forward of frame 30 and start an emergency vent of all compartments. | フレーム30の前部の全てを閉鎖し 全区画の緊急排出を始めろ |
High up where it's warm and dry. Or in a linen cupboard with a vent. | 上の方で暖かく乾燥してる所か 換気口のあるリネン室だ |
There are a number of groups that are proposing that life evolved at these vent sites. | 主張する団体はいくらもあります 噴出孔自体は短命なんですけどね |
But you go back to the same vent eight years later and it can be completely dead. | そこは死の世界となっている可能性があります 熱い海水はなく |
You might film this unbelievable hydrothermal vent, which you think at the time has to be on another planet. | 撮影すると きっと 他の星にいるのだと思うでしょう これが地球上であるというのは驚くべきことです |
If they remembered their training, then they had their suits on and they were braced for possible vent action. | あいつ等が訓練を覚えておったら その時は スーツを着用し 排出行動の可能性に備えているだろうよ |
It will vent nothing but clean, odorless steam just as the laundry does and through the very same stacks. | 出るのは無臭の蒸気だけ クリーニング工場と 同じダクトで排出する |
The designers of that particular reactor had intentionally designed it so that you would vent the hydrogen outside of the containment building. | 封じ込めの外側に水素を排出 建物 これは常に議論の種となっています 彼らはアッパーデッキに水素をducted 封じ込め外にあった原子炉 の |
And this kind of life and death of hydrothermal vent communities is going on every 30 or 40 years all along the ridge. | 30 40年単位で 海嶺全体で繰り返されます この熱水噴出孔の生物群の |
The vent community animals can't really do much about the life and death that's going on where they live, but up here we can. | 自分たちの住む世界の生と死について ほとんど何もできませんが 地上の私たちは違います |
And that ephemeral nature of the hydrothermal vent community isn't really different from some of the areas that I've seen in 35 years of traveling around, making films. | 短命な性質は 35年間 私が撮影旅行をしながら 見てきたものと 実はあまり変わらないのです |
Wave after wave thus leaps into the ship, and finding no speedy vent runs roaring fore and aft, till the mariners come nigh to drowning while yet afloat. | 船首から船尾まで 船員はまだ浮いている間溺死に近付いて来るまで そしてこれまで 白い月がの急峻な峡谷からの彼女affrighted顔を示しているように |
Although the vent sites are short lived an individual site may last only 10 years or so as an ecosystem they've been stable for millions well, billions of years. | 一箇所は10年程度しか存続しません ここの生態系は何百万 いや何十億 年も続いていますけどね デイビッド 上手くいき過ぎです ここには魚がいます |
We'll move in pairs. We'll go step by step and cut off every bulkhead and vent until we have it cornered, then we'll blow it the fuck out into space. | 隔壁とベントを閉めて 着実に追い詰める |
Just two years ago working off Santorini, where people are sunning themselves on the beach, unbeknownst to them in the caldera nearby, we found phenomenal hydrothermal vent systems and more life systems. | 彼らの見知らぬ近くのカルデラで 私達は驚くべき熱水排水口を見つけ さらに生命系も発見しました |
I don't know where he got it, probably wasn't even his but he said he'd use it if he found out who she was seeing. He kept it hidden in a heating vent. | フィンチさん すみません 同僚の失礼を許して欲しい |
I love this idea of Deep Listening, because often times, when someone comes to you, and they want to really vent, they want to purge whatever is going on inside them, people start talking and giving advise. | 大抵の場合 誰かがやってきて 心の中を吐き出して すっきりしたくても |
And what she did was to give instructions to people, to scream against the wind, to scream against the wall, to scream against the sky, she invited people, anyone, to step up to a microphone and to vent. | 風に向かって叫び 壁に向かって叫び 空に向かって叫べ と 人々にマイクに向かって 声を爆発させるよう促しました |
At the bottom of the ocean, bacteria that are thermophilic and can survive at the steam vent heat that would otherwise produce, if fish were there, sous vide cooked fish, nevertheless, have managed to make that a hospitable environment for them. | 好熱性で 蒸気から出る熱に耐えられるバクテリアが 環境を適応させることに成功しています |
Related searches : Smoke Vent - Vent Connection - Back Vent - Atmospheric Vent - Vent Cover - Vent-hole - Cooling Vent - Vent Opening - Vent Duct - Vent Header - Vent Screw - Give Vent - Vent Air - Vent Anger