Translation of "very pleased that" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Pleased - translation : That - translation : Very - translation : Very pleased that - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm very pleased that your dream came true. | 夢が実現できて良かったですね |
The thought of that pleased her very much. | 神秘的に閉じ百ある家に一人ですべての 言ってみれば生きて |
You'll be very pleased with that one, sir. | きっと満足なされます |
She would be very pleased to know that. | きっと 喜ぶよ |
I'm very pleased. Thank you. | ありがとうございました |
Incidentally, I was very pleased. | 言いたくはないが |
Lisa will be very pleased. | きっとリサも喜びます |
I'm very pleased to meet you. | お目にかかってたいへんうれしい |
I'm sure she'll be very pleased. | おかあさん きっと喜ぶよ |
I should be very well pleased. | 満足するべきよね |
I'm very pleased to meet you. | すいません? 会えて嬉しい |
It seems that Alice is very pleased with the suit. | アリスはそのスーツがとても気に入っているようだ |
Terry was very pleased with the news. | テリーはその知らせに大変喜びました |
I am very pleased at the news. | そのしらせでとてもうれしい |
I am very pleased to meet them. | あの方たちに大変うれしいです |
I'm very pleased to come with you. | あなたと一緒に行けてとてもうれしい |
I am very pleased with my job. | 私は自分の仕事が気に入っている |
Man Very pleased to welcome you back. | ありがとう |
The whole BRM crew look very pleased. | BRMのクルーも 非常に喜んでいます |
Hello, I'm very pleased to meet you. | こんにちわ 会えて嬉しいです |
And I'm very pleased to tell you that, with their permission, | 私はこれら一流のアーティストの600回分の |
And I'm very pleased to tell you that the building's done. | 1フィート20ドルで キーテナントで一杯になったんです |
I am very pleased to hear the news. | その知らせをお聞きして大変喜ばしく存じます |
I am very pleased to hear the news. | その知らせを聞いてとてもうれしく思う |
He is very pleased with the new bicycle. | 彼はその新しい自転車が気に入っています |
I am very pleased with my new house. | 私は新しい家に満足している |
I am very pleased with my new house. | 私は新しい家に完全に満足している |
I am very pleased with my new house. | 私は新しい家がとても気に入っている |
And indeed, soon he will be very pleased. | やがて かれは 十分に 満足出来るであろう |
Everyone, I'm very pleased to meet you all. | Tohle je konec epizody. |
I would be very pleased to go with you. | わたしはほんとうにごいっしょに行きたいと思います |
I should be very pleased if you could come. | もしあなたが来ることができればうれしいのですが |
I am very pleased to hear of your success. | あなたの御成功を聞いてとてもうれしい |
Far from being pleased, my father is very angry. | 父は喜んでいるどころか とても怒っている |
She looks indifferent but deep down she's very pleased. | 彼女は関心のないような顔をしているが 内心はとても喜んでいるようだ |
You will be very pleased by how he performs. | 彼の働き振りに満足されると思います |
I am very much pleased with my new maid. | 私は新しい女中がたいへん気に入っている |
My brother was very pleased with the examination result. | 私の兄は試験の結果に大喜びでした |
I am very pleased to receive this from you. | それをあなたにして貰えたら とても嬉しいです |
Commodore Norrington's going to be very pleased with this. | これならノリントン提督も 満足することだろう |
I am very pleased to meet you, at last. | お会いできてうれしいです |
We're pretty pleased with that. | 私たちはそれでとても満足しています |
Pleased. | 大満足よ |
Professor Brown is very pleased about getting his book published. | ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる |
He must be very pleased, indeed, with Aron's performance today. | 彼は 今日のアロンのパフォーマンスに 満足していることでしょう |
Related searches : Very Pleased - Pleased That - Am Very Pleased - Were Very Pleased - Very Much Pleased - Feel Very Pleased - Was Very Pleased - Is Very Pleased - Very Pleased About - Very Pleased With - Are Very Pleased - Not Very Pleased - Are Pleased That - That Very