Translation of "very slow pace" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Pace - translation : Slow - translation : Very - translation : Very slow pace - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Isn't this pace a bit slow, guys? | このペースじゃちょっと遅くないかしら |
I told him to pace himself and go slow. | あなたがゆっくりと注入すると述べた場合 |
Very Slow | 非常に遅く |
To climb steep hills requires a slow pace at first. | 険しい山道を登るには はじめはゆっくり登らなくてはいけない |
It's very slow. | 地球上のあらゆる流れには対抗する流れが登場します |
It's very slow. | よくない |
To me, the pace of political changes is too slow, too gradual. | 遅くて緩やかすぎです 私の考えでは |
In fact, because of the slow pace, it didn't look like a chase. | チェイスのようには見えませんでした グレゴールは 彼がその恐れていた 特に以来 当分の間 床に残った |
It's a very slow business. | それはずいぶん気の長い話だ |
It's a very slow process. | 実験をし続け 時に実践によって |
So, recolonization is really very slow. | これら林冠は壊れやすいものの集まりなのです |
But this device was very slow. | そこでエンジニアの生徒達が |
slowly backing. slow,slow,slow,slow. | 下がってる ゆっくり ゆっくり |
But things are also changing at a very rapid pace. | 移り変わっています Stuxnetについてはお聞きになっているでしょう |
Pace yourself. | 自分のペースでやりなさい |
Slow down! Slow... slow down! | 慌てるなよ |
Slow down. Slow Slow down. | 落ち着け ゆっくり話すんだ |
I'm very slow at making up my mind. | 私は決心するのにとても時間がかかる |
My health makes me a very slow worker. | 健康のせいで仕事がいっこうにはかどらない |
His pace quickened. | 彼の歩調が速くなった |
Now slow... slow. | ゆっくりね |
He is very slow at making friends with anybody. | 彼は誰ともなかなか友達にならない |
Slow... Slow! Turn right! | スピードを 右へ |
Slow down, slow down. | 落ち着け |
Slow down. Slow down. | ゆっくり |
Nice and slow, now. Nice and slow. Slow. | ゆっくり そーっとだ |
Their pace has quickened. | 歩調が速くなった |
A change of pace. | どうするんだ |
Yo, slow down. Slow down. | ゆっくりだ ゆっくり |
Slow down, please slow down. | 落ち着いて お願い 落ち着いて |
Slow down, Anakin Slow down ? | 落ち着け アナキン 落ち着け |
It's like skydiving in slow motion. It's really very interesting. | 映画 アビス でエド ハリスが |
The Capitana was already way overloaded so it was very heavy and very slow. | カピターナ号は すでに重くて 速く進めなかったんだ |
Slow | 遅く |
Slow. | ゆっくり |
So, our pace of digitizing life has been increasing at an exponential pace. | 急激なペースで進展しました 私たちの遺伝コードを合成する能力は |
All right, slow down. Slow. Stop! | 速度を落とせ ストップ |
All right, slow down, slow down | スピードを落とせ |
He kept pace with her. | 彼は彼女に遅れずについていった |
You'll never keep that pace. | nbsp そんなに力(りき)むとつづかないよ, 旅人さん. |
Pick up the pace, Baum. | ペースを上げろ |
Secretariat still lagging offthe pace. | セクレタリアトはまだ後方 |
A slow slow sloth, you're a sloth! | ナマケモノ 우영ナマケモノはこの渦中に鼻を掘り始めました |
Go slow. | ゆっくり ゆっくり |
Go slow. | 慌てない 慌てない |
Related searches : Slow Pace - At Slow Pace - Very Fast Pace - Is Very Slow - Very Very - Steady Pace - Pace Of - Gathering Pace - Gain Pace - Hectic Pace - Leisurely Pace - Pace Up