Translation of "at slow pace" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

At slow pace - translation : Pace - translation : Slow - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

To climb steep hills requires a slow pace at first.
険しい山道を登るには はじめはゆっくり登らなくてはいけない
Isn't this pace a bit slow, guys?
このペースじゃちょっと遅くないかしら
I told him to pace himself and go slow.
あなたがゆっくりと注入すると述べた場合
To me, the pace of political changes is too slow, too gradual.
遅くて緩やかすぎです 私の考えでは
He walked at a quick pace.
彼は速い足取りで歩いた
He walked at a quick pace.
彼は速いペースで歩いた
In fact, because of the slow pace, it didn't look like a chase.
チェイスのようには見えませんでした グレゴールは 彼がその恐れていた 特に以来 当分の間 床に残った
So, our pace of digitizing life has been increasing at an exponential pace.
急激なペースで進展しました 私たちの遺伝コードを合成する能力は
I do things at my own pace.
私はのんびり屋さんです
They're doing their work at a snail's pace!
奴ら仕事が何ととろくさいんだ
Every step should be at the same pace.
安定したペースを守る
Space itself is expanding at an accelerating pace.
大半の銀河はものすごい速度で 我々から離れているので
But this has progressed at an exponential pace.
非常に民主的です
Space itself is expanding at an accelerating pace.
大多数の銀河は 地球に
And, and that's growing, at a rapid pace.
だからここプリンストンでも ほとんど全ての統計の授業でRを使うまでに
slowly backing. slow,slow,slow,slow.
下がってる ゆっくり ゆっくり
Pace yourself.
自分のペースでやりなさい
The GNP has been growing at a snail's pace.
国民総生産の伸びはまったく遅いペースです
Let's do it at our own pace without hurrying.
焦らずのんびりやりましょうよ
We should let them work at their own pace.
自分のペースでの学習のもう一つ大きな点は
They can watch at their own time and pace.
もう1つ ビデオには ありがたい利点があります
Slow down! Slow... slow down!
慌てるなよ
Slow down. Slow Slow down.
落ち着け ゆっくり話すんだ
Some men are slow at figures.
男性でも計算の遅い人もいる
They're slow at fixing things nowadays.
修理を頼んでも来ない
They can watch it at their own time, at their own pace.
もう1つ ビデオにはありがたい利点があります
They can pause, repeat at their own pace, at their own time.
自分のペースで進められます しかしもっと面白いのは
His pace quickened.
彼の歩調が速くなった
Now slow... slow.
ゆっくり
The locals around here really live at a relaxed pace.
こっちの人はのんびりしてるね
He was walking up the hill at a steady pace.
彼は着実な歩調で丘を登っていた
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.
青少年の非行が急速に増加している
But things are also changing at a very rapid pace.
移り変わっています Stuxnetについてはお聞きになっているでしょう
Run the program at a slow speed
プログラムを遅いスピードで実行
Slow... Slow! Turn right!
スピードを 右へ
Slow down, slow down.
落ち着け
Slow down. Slow down.
ゆっくり
Nice and slow, now. Nice and slow. Slow.
ゆっくり そーっとだ
It's a new gaming platform that's been sold at record pace.
レーザと一緒に カメラシステムも使われています
Redwood time moves at a more stately pace than human time.
人間がセコイアを見ると動かず静止しているように見えます
But I guess you like to go at your own pace.
ま そんなにガッつかねぇで せいぜい がんばるんだな
Their pace has quickened.
歩調が速くなった
A change of pace.
どうするんだ
Yo, slow down. Slow down.
ゆっくりゆっくり
Slow down, please slow down.
落ち着いて お願い 落ち着いて

 

Related searches : Slow Pace - Very Slow Pace - Work At Pace - Keep At Pace - Move At Pace - At What Pace - At Your Pace - At Fast Pace - At Own Pace - At High Pace - At Slower Pace - At My Pace - At Rapid Pace