Translation of "voiced their concerns" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
He voiced his doubt. | 彼は疑問の声を上げた |
That gravelly voiced bitch! | 30分クッキングなんて クソもいいところよ |
Apple censored a Palestinian protest app after the Israeli government voiced concerns that it might be used to organize violent attacks. | イスラエル政府がそれによって テロの計画に使われる可能性を憂慮する反応を示したからです つまりこういうことです |
Concerns? | 心配事 |
Concerns? | においをかぐ音 徹信 他のケア |
And with every open source project, the real benefit is the interplay between the specific concerns of people customizing their systems for their own particular concerns, and the universal concerns. | 本当の利点は 個人的な関心に基づき 装置を改良する人と |
He voiced his opinion with reckless abandon. | 彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した |
War concerns us all. | 戦争は我々すべてにかかわることだ |
And that concerns me. | そしてもちろん 収穫不足は |
That's what concerns me. | そういうところが心配だよ |
I had some concerns. | なぜです 心配事があったの |
That's what concerns me. | それだけだ |
I'd raised concerns before. | 最初では無い |
Nothin' that concerns you. | お前には関係ない |
Just a family meeting... where everyone can voice their concerns and... be heard. | そうじゃないわ 家族会議よ お互いの心の声に 耳を傾けるの |
Don't interfere in private concerns. | 私事に口出しするな |
Concerns I have a few. | それと向き合おう |
There are real concerns there. | 神経学的に最も火を付ける要因は |
Three, pressing unresolved environmental concerns. | 四つ目は |
We've got concerns besides food. | 明信 料理だけでなく 他のケアも考えないと |
He voiced his opinion in a letter to the Newsweek magazine. | 彼は手紙でニューズウィーク誌に自分の意見を伝えた |
So, we'll talk a little bit about some operating system concerns and virtual machine concerns. | 議論します そして技術とゲートがどうコンピューティングシステムに |
He interfered in our private concerns. | 彼は私たちのプライバシーに口をはさんだ |
They were responding to immediate concerns. | 片付けていただけなのです 彼らがしていたことは |
Such interest in that gentleman's concerns! | 彼に関心があるようですね |
The ship isn't what concerns me. | 私には船は関係無い |
The strongest concerns for the weak. | 最も強い人間が弱い者を助ける |
Yes, I do. I have concerns. | そうなの いくつか 心配なことがあって... |
That is the thing that concerns you. | それは君に関係する事柄だ |
It concerns all the people living there. | 多くの人々は自分の意見をもつのにテレビに頼っている |
It concerns all the people living there. | そこに住んでいる人すべてに関わりがある |
He stopped working due to health concerns. | 彼は健康上の問題で仕事を中断した |
I'm not going to minimize those concerns. | 威力のある技術というものは 本質的に諸刃の剣で |
This is the part that concerns you. | 君についてはー |
l don't see how this concerns me. | 私に関係が |
It's not the past that concerns me. | 私が言ってる事は過去の事ではないの |
And I voiced the thought that maybe at the turn of the year, | その着想を実現するのは |
During an interview after the game, the coach voiced his discontent towards the umpire. | 試合後のインタビューで 監督は審判への不満を口にした |
After all, it's something that concerns only them. | 少し離れていれば 良い事があるんじゃないですか |
I've been hearing some concerns from the crew. | 何人かのクルーから心配事を聞いています |
Starfleet's been warned, if that's what concerns you. | 艦隊には 君に関係があることで警告した |
It concerns one of your students Sanna Persson. | サナ パーションという学生を知ってますか |
Shall we voice your concerns with Maurice directly? | つまり この件は直接会長に 指示を仰げということか |
So the concerns, the xenophobic concerns of today, of migration, will be turned on their head, as we search for people to help us sort out our pensions and our economies in the future. | 我々が将来の年金や経済を支えるための 手助けをしてくれる人々を探すようになると 消えていくでしょう |
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript. | コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである |
Related searches : Voiced Concerns - Concerns Were Voiced - Their Concerns - Raise Their Concerns - Share Their Concerns - Voiced Sound - Voiced Towards - Voiced Consonant - Being Voiced - Was Voiced - Have Voiced