Translation of "was also involved" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Also - translation : Involved - translation : Was also involved - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There was also some creative interpretation involved. | 1910年の建築法によると |
Not only you but also I was involved. | 君ばかりか僕まで巻き添えを食らった |
Hosono and Jun were also involved. | 他にも細野君とジュンがいました |
I was already involved with another man Involved? | 赤紙がきて あんまりしょげて 気の毒だったのよ |
There was no money involved. | 記録されることも 報道されることもないのですから |
Was there a woman involved? | 女の人が居たのね |
Was the government really involved? | 本当に政府が関係しているの |
I was also involved in the creation of a lexer and parser, an interpreter for Java | そこで作成したトークン定義のファイルは 200行でした |
I was involved in architecture and urban design for many years, and also studied business management. | みなさんと同じように2011年に3.11に地震に遭いました |
But what normally preoccupied them also involved yearning to know. | 知りたいという欲求も含まれていたのです 彼らは知りたかったのです |
He was involved in the puzzle. | 彼はパズルに夢中だった |
He was involved in the trouble. | 彼はそのもめごとに巻き込まれた |
I was involved in the trouble. | 私はトラブルに巻き込まれた |
I was involved in the quarrel. | 私はその喧嘩に巻き込まれた |
I was involved with my work. | 僕は仕事で忙しいんだ |
Apparently there was a girl involved. | ある女の子が関係していて |
He was involved in a murder case. | 彼は殺人事件に巻き込まれた |
He was involved in a traffic accident. | 彼は交通事故に遭った |
I was involved in a petty argument. | 私はくだらない議論に巻き込まれた |
I was involved in a traffic accident. | 交通事故にあった |
Dick was involved in a traffic accident. | ディックは交通事故にあった |
Tom was involved in a traffic accident. | トムは交通事故に遭った |
So that was a pretty involved problem | しかし 一歩一歩やっていくと |
Was the caliber of the people involved | 大会の仲間はみんな |
It's also involved in social interaction, understanding other people, and self awareness. | 他人への理解 そして自己認識 MRIを利用して脳のこの部分の発達を追う |
Involved? | 関係 |
The whole world was involved in the war. | 全世界が戦争に関係した |
The Prime Minister was involved in a scandal. | 首相はスキャンダルに巻き込まれた |
My uncle was involved in the traffic accident. | 私の叔父は交通事故に巻き込まれた |
Happily, she was not involved in the troubles. | 幸せにも彼女はそのいざこざに巻き込まれなかった |
I was involved in an extreme Islamist organization. | 国境を越えて考えを広めるにあたって |
Every Marine involved in the assault was vaccinated. | 攻撃に参加する海兵隊に予防接種させたわ |
You don't think Wardo was involved, do you? | ワルドの仕業では |
What proteins are involved in signal transduction and also related to pyramidal neurons? | タンパク質は何か この質問をグーグルに投げかけてみましょう |
And we also ask the next Olympics to be involved in saving lives. | 付け加えて欲しいと思います これが我々のネットワークです |
like love and compassion, but it's also involved in tons of other processes, | 同時に その他のプロセスにも 関与しているということです 例えば 記憶 言語 注意 |
We also provided direct means for people to get involved in the campaign. | レイヤーから請願書に署名できるよう |
I'm worried whether your house was involved or not. | あなたのお宅は大丈夫でしたか 心配です |
I don't think Tom was involved in the scandal. | トムはそのスキャンダルに関与していないと思う |
I was involved with a girl for five years. | 5年間 付きあった彼女と |
The Gendarmerie couldn't have known that Ledda was involved. | レダが関与していることを 国家憲兵隊は知らなかった |
V'Las was involved with the attack on your embassy. | ヴァラスが大使館爆破に関与している |
What we don't know is who else was involved. | 他に誰が関わっているのは誰 |
What they figured out was that there was not enough effort involved. | 簡単すぎて お客さんに出す時に |
And that he was involved with you, and that it was serious. | 君と本気で付き合ってると |
Related searches : Was Involved - Is Also Involved - Was Also - He Was Involved - I Was Involved - Who Was Involved - Was Involved With - Was Not Involved - What Was Involved - Was Actively Involved - Was Particularly Involved - Was Also Performed - This Was Also - Was Also Paid