Translation of "was particularly involved" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Involved - translation : Particularly - translation : Was particularly involved - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I was already involved with another man Involved? | 赤紙がきて あんまりしょげて 気の毒だったのよ |
I was particularly proud of that. | 大いに誇りに思っているよ |
There was no money involved. | 記録されることも 報道されることもないのですから |
Was there a woman involved? | 女の人が居たのね |
Was the government really involved? | 本当に政府が関係しているの |
The meeting was not particularly well attended. | その会は特に出席がよいわけではなかった |
And I was particularly fascinated with sharks. | 僕の初期の作品です |
He was involved in the puzzle. | 彼はパズルに夢中だった |
He was involved in the trouble. | 彼はそのもめごとに巻き込まれた |
I was involved in the trouble. | 私はトラブルに巻き込まれた |
I was involved in the quarrel. | 私はその喧嘩に巻き込まれた |
I was involved with my work. | 僕は仕事で忙しいんだ |
Apparently there was a girl involved. | ある女の子が関係していて |
He was referring particularly to England and India. | 彼の言葉は 今日でも ほとんどそのまま成り立ちます |
The director was particularly Aggressive in her pursuit | 局長が何故あれほど |
He was involved in a murder case. | 彼は殺人事件に巻き込まれた |
He was involved in a traffic accident. | 彼は交通事故に遭った |
I was involved in a petty argument. | 私はくだらない議論に巻き込まれた |
I was involved in a traffic accident. | 交通事故にあった |
Dick was involved in a traffic accident. | ディックは交通事故にあった |
Tom was involved in a traffic accident. | トムは交通事故に遭った |
So that was a pretty involved problem | しかし 一歩一歩やっていくと |
Was the caliber of the people involved | 大会の仲間はみんな |
There was also some creative interpretation involved. | 1910年の建築法によると |
Particularly creepy. | 拍手 |
Not particularly. | 別に あら |
Not particularly. | この通り |
Particularly nasty. | 715) たち |
Not particularly. | 特にない |
Involved? | 関係 |
The rest of the show was not particularly distinguished. | そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった |
I don't believe it was a particularly long conversation | 長い会話じゃなかったみたい |
Not only you but also I was involved. | 君ばかりか僕まで巻き添えを食らった |
The whole world was involved in the war. | 全世界が戦争に関係した |
The Prime Minister was involved in a scandal. | 首相はスキャンダルに巻き込まれた |
My uncle was involved in the traffic accident. | 私の叔父は交通事故に巻き込まれた |
Happily, she was not involved in the troubles. | 幸せにも彼女はそのいざこざに巻き込まれなかった |
I was involved in an extreme Islamist organization. | 国境を越えて考えを広めるにあたって |
Every Marine involved in the assault was vaccinated. | 攻撃に参加する海兵隊に予防接種させたわ |
You don't think Wardo was involved, do you? | ワルドの仕業では |
But to continue was difficult, particularly because he was so unusually wide. | 彼は直立自分自身をプッシュする腕や手が必要でした |
Particularly you, Harry. | とくにお前さん ハリーはな |
I'm worried whether your house was involved or not. | あなたのお宅は大丈夫でしたか 心配です |
I don't think Tom was involved in the scandal. | トムはそのスキャンダルに関与していないと思う |
I was involved with a girl for five years. | 5年間 付きあった彼女と |
Related searches : Was Involved - This Was Particularly - Was Also Involved - He Was Involved - I Was Involved - Who Was Involved - Was Involved With - Was Not Involved - What Was Involved - Was Actively Involved - Not Particularly - Particularly Good