Translation of "was carried" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Was carried - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This bag was carried by car. | この鞄は車で運ばれました |
The motion was carried by acclamation. | 動議は発声投票で可決した |
The work was carried on steadily. | 仕事は順調にこなされた |
She was being carried to the hospital. | 彼女は病院に運ばれているところだった |
The class was carried on in English. | 授業は英語でなされた |
The king was carried from the fray | アングマールの軍が進む中 |
The king was carried from the fray | 王は辛くも戦を逃れた |
The bridge was carried away by the flood. | 橋は大水で流された |
The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で流された |
The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で押し流されてしまった |
The house was carried away by the flood. | 家が洪水で押し流された |
The war in Europe was carried into Africa. | ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった |
The injured man was carried to the hospital. | けが人は病院へ運ばれた |
The house was carried away by strong winds. | 暴風で家が飛ばされた |
She was carried away by the man's charm. | 彼女はその男性の魅力にうっとりした |
World War II was carried on until 1945. | 第2次世界大戦は1945年まで続けられた |
Another effective investigation was carried out in Tunisia. | チュニジアの飛行機についての話です |
The audience was carried away by his touching performance. | 観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた |
The balloon was carried away somewhere by the wind. | その風船は風でどこかに運び去られた |
Their conversation was carried on for about an hour. | 彼らの会話は約一時間続いた |
The soldier carried on as if his wound was nothing. | その兵士は自分の傷をものともしなかった |
He carried on with his work although he was tired. | 彼は疲れていたけれども 仕事を続けた |
Carried away, my ass! He was trying to strangle me. | とにかくパーティの話は本当よ |
The rail line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido. | 鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された |
The little girl was carried back home in her father's arms. | 少女は父親の腕に抱かれて家に帰った |
I carried one bag, but the other one was left behind. | 私は一つの袋は運んできたが もう一つのほうは後へ残してきた |
Civilization in general was carried on the backs of our words. | 私たちの先祖を考えてみてください |
It was stupid. I got carried away... No, let me finish. | 僕の話を |
The Church was supposed to be carried on by a woman. | 教会は 女性が乗って運ばれることになりました |
I carried on singing. | 僕は歌い続けた |
Don't get carried away. | なんだ |
He carried on working, regardless of whether he was tired or not. | 疲れているいないにかかわらず 彼は作業を続けた |
Then they carried me in. She was bound to have me in. | 彼女は他に何ができるのだろう と彼女のリビングルームに これだった |
Malaria is carried by mosquitoes. | マラリアは蚊が媒介する |
The shop carried leather goods. | その店は革製品を使っていた |
My father carried on singing. | 父は歌い続けた |
She carried out the plan. | 彼女はその計画を成し遂げた |
They carried water in buckets. | 彼らはバケツで水を運んだ |
They carried out the project. | 彼らはその計画を実行した |
He carried the box upstairs. | 彼は箱を2階へ運んだ |
Business carried him to Kobe. | 彼は商用で神戸に行かねばならなかった |
He carried out his plan. | 彼は自分の計画を実行した |
He carried out the plan. | 彼は計画を実行した |
He carried out the plan. | 彼はその計画を成し遂げた |
Don't get so carried away. | 調子に乗りすぎるなよ |
Related searches : Was Carried Forward - Was Carried Over - Was Carried Out - Losses Carried - Carried Between - Carried Around - Expenses Carried - Carried Put - Inventory Carried - Have Carried - Carried Himself - Passengers Carried - Carried Back - Carried With