Translation of "was exemplary" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Exemplary - translation : Was exemplary - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Exemplary, Bagwell.
君は模範生だよ
Like an exemplary agent.
模範的な捜査員だったと
It was truly exemplary processes, where more than 50 million over 50 million
メキシコ国民が 投票に参加し 320万票以上の差で当選結果が出ました
Abraham was an exemplary leader, devoted to God, a monotheist, and was not of the polytheists.
本当にイブラーヒームは一人の模範者であり アッラーに従順で 純正な信仰者であった かれは 偶像信者の仲間ではなく
And indeed you possess an exemplary character.
本当にあなたは 崇高な徳性を備えている
Dunham's been nothing but an exemplary agent, and this is my office.
ダンハムは普通の捜査官だ そしてここは私の部局だ
They have shown an exemplary bravery in confronting the brutal dictatorship of Gaddafi.
カダフィの残忍な独裁政権を糾弾することによって 彼らは結束の強さを教えてくれました
So Allah seized him in exemplary punishment for the last and the first transgression .
そこでアッラーはかれを懲しめ 来世と現世の生活に懲罰を加えられた
So God seized him with an exemplary punishment, in the last and in the first.
そこでアッラーはかれを懲しめ 来世と現世の生活に懲罰を加えられた
Here at BrowningOrvis, we have a longstanding commitment to humanitarian causes because exemplary corporate citizenship is our highest calling.
ブローニング オーヴィス社は 長年 人道主義を 貫いて来ました 企業社会貢献の 模範となるべく
So We made it an exemplary punishment for the present and the succeeding generations , and an advice to the Godwary.
われはこうしてあなたがたの時代 また後代の者ヘの見せしめとし また主を畏れる者への訓戒とした
An appropriate gift because it is for somebody that he she has a heart of gold and he she is an exemplary employee.
それもそのはず... これを贈るのが それにふさわしい出納係だからだ
And We made it a punishment exemplary for all the former times and for the latter, and an admonition to such as are godfearing.
われはこうしてあなたがたの時代 また後代の者ヘの見せしめとし また主を畏れる者への訓戒とした
We are fully aware of what they say, when the most exemplary of them in conduct will say, You have lingered only a day.
われはかれらの言おうとすることをよく知っている その時最も世故にたけた者が わたしたちの滞在は1日にもならない と言うであろう
They said, These two are magicians who want to drive you out of your land with their magic, and to abolish your exemplary way of life.
かれらは言った 確かに両人は魔術師である かれらはあの魔術であなたがたを国土から追い出し あなたがたの優れた習わしを根絶しようと望んでいる
Dearly bereaved, we gather here in remorse for Rick Johnson... a young man whose death confounds and mystifies us... for Rick was in his prime, beloved by all... exemplary of young men's ideals... and of strong moral fiber.
今日集まってリックの悼みを 彼の死を理解できない 彼はみんなに愛されて
They said, Indeed, these are two magicians who want to drive you out of your land with their magic and do away with your most exemplary way.
かれらは言った 確かに両人は魔術師である かれらはあの魔術であなたがたを国土から追い出し あなたがたの優れた習わしを根絶しようと望んでいる
They said, Undoubtedly these two are magicians for sure, who wish to expel you from your land by the strength of their magic, and destroy your exemplary religion!
かれらは言った 確かに両人は魔術師である かれらはあの魔術であなたがたを国土から追い出し あなたがたの優れた習わしを根絶しようと望んでいる
As for the thief, both male and female, cut off their hands. It is the reward of their own deeds, an exemplary punishment from Allah. Allah is Mighty, Wise.
盗みをした男も女も 報いとして両手を切断しなさい これはかれらの行いに対する アッラーの見せしめのための懲しめである アッラーは偉力ならびなく英明であられる
He said As to him who is unjust, we will chastise him, then shall he be returned to his Lord, and He will chastise him with an exemplary chastisement
かれは言った 誰でも不義を行う者には わたしたちは刑罰を加える それからかれを主に帰らせ かれは 厳刑をもってかれ 犯罪者 を懲罰されるであろう
And the thief, male and female cut off the hands of both, as a recompense for what they have earned, and a punishment exemplary from God God is All mighty, All wise.
盗みをした男も女も 報いとして両手を切断しなさい これはかれらの行いに対する アッラーの見せしめのための懲しめである アッラーは偉力ならびなく英明であられる
As for the man thief and the woman thief, cut off their hands as a meed for that which they have earned an exemplary punishment from Allah. And Allah is Mighty, Wise.
盗みをした男も女も 報いとして両手を切断しなさい これはかれらの行いに対する アッラーの見せしめのための懲しめである アッラーは偉力ならびなく英明であられる
As for the thief, man or woman, cut off their hands as a requital for what they have earned. That is an exemplary punishment from Allah, and Allah is all mighty, all wise.
盗みをした男も女も 報いとして両手を切断しなさい これはかれらの行いに対する アッラーの見せしめのための懲しめである アッラーは偉力ならびなく英明であられる
How many populations that insolently opposed the Command of their Lord and of His messengers, did We not then call to account, to severe account? and We imposed on them an exemplary Punishment.
どんなに多くの町が 主とかれの使徒たちの命令に背いたことであろう それでわれは厳しく清算し みせしめの懲罰でかれらを罰した
As for the thief male or female cut off the hands of both. This is a recompense for what they have done, and an exemplary punishment from Allah. Allah is All Mighty, All Wise.
盗みをした男も女も 報いとして両手を切断しなさい これはかれらの行いに対する アッラーの見せしめのための懲しめである アッラーは偉力ならびなく英明であられる
And (as for) the man who steals and the woman who steals, cut off their hands as a punishment for what they have earned, an exemplary punishment from Allah and Allah is Mighty, Wise.
盗みをした男も女も 報いとして両手を切断しなさい これはかれらの行いに対する アッラーの見せしめのための懲しめである アッラーは偉力ならびなく英明であられる
We need fathers, as it were, the exemplary father figures in society, avoiding the two extremes, which is the authoritarian disciplinarian on the one hand, and on the other, the lax, no rules option.
一方が権威主義で厳格な人 もう一方は ルーズで規則も何もないという 両極端でない父親像が
They would press you for evil sooner than for good, though there have already gone by before them exemplary punishments. Indeed your Lord is forgiving to mankind despite their wrongdoing, and indeed your Lord is severe in retribution.
かれらは 多くの 見せしめの例がかれら以前にあるのにあなたに幸福よりも 寧ろ災厄を急いで求める しかしあなたの主は人間の悪い行いに対し本当に寛容であり またあなたの主は 懲罰にも本当に痛烈である
I was... I was...
僕は  僕は
And they bid thee hasten on the evil rather than the good, when exemplary punishments have indeed occurred before them. But lo! thy Lord is rich in pardon for mankind despite their wrong, and lo! thy Lord is strong in punishment.
かれらは 多くの 見せしめの例がかれら以前にあるのにあなたに幸福よりも 寧ろ災厄を急いで求める しかしあなたの主は人間の悪い行いに対し本当に寛容であり またあなたの主は 懲罰にも本当に痛烈である
What was it, what was it, what was it...
Brian D! いたのね!
She was tough, she was strong, she was powerful.
すごく力を持っていました どんな時も祖母の一言で 家族の口論が終わりました
It was adventure, it was curiosity, it was imagination.
それはハリウッドでも得られない
It was autumn. It was cool. It was damp.
ワン ウォール ストリートビルを見ながら
I was. Well, I was.
ねえ聞いて欲しいの
Bharmal It was, it was.
ナイ このようなコンテストを 思いついた理由は
That was... that was absolutely...
あぁ 私のおかげですな
I was late. I was...
遅れてごめん
That was crazy. It was
正気の沙汰じゃない
It was... It was confusing.
混乱してたのよ...
Yeah, it was. It was.
ああ そうだ
They ask you to hasten the evil before the good, yet (many) exemplary punishments have indeed occurred before them. But verily, your Lord is full of Forgiveness for mankind inspite of their wrong doing. And verily, your Lord is (also) Severe in punishment.
かれらは 多くの 見せしめの例がかれら以前にあるのにあなたに幸福よりも 寧ろ災厄を急いで求める しかしあなたの主は人間の悪い行いに対し本当に寛容であり またあなたの主は 懲罰にも本当に痛烈である
It was It was It was all in my mind.
あれは 私の頭の中だけだった
It was brutal it was funny ooh, it was funny.
しかしとても乱暴に
She was strong, she was capable and she was heroic.
お前は誰だ 獣の少女よ

 

Related searches : Exemplary Manner - Exemplary Conduct - Exemplary Embodiment - Exemplary For - Exemplary Service - Exemplary Behaviour - Exemplary Role - Exemplary Fashion - Exemplary Illustration - Exemplary Overview - Shown Exemplary - Exemplary Approach - Exemplary Standards