Translation of "was from" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
She was from Kyoto, as was evident from her accent. | 彼女は京都出身だった そのことは彼女の発音から分かった |
She was from Kyoto, as was evident from her accent. | 彼女のアクセントから京都出身だとわかった |
She was from Kyoto, as was evident from her accent. | 彼女は訛りから知れるとおり京都出身だった |
She herself was suffering from HlV she was suffering from tuberculosis. | 結核も煩っていました 野原で彼女と会った時 ぼろをまとい 靴は履いてませんでした |
That was from before. | 3 かける 2 は 6 で それに 1 をたすと 7 です |
...was he from Gondor? | ゴンドール出身か |
It was from Koss. | コスからです |
Who was it from? | 誰からの |
Tea was introduced from China. | お茶は中国から伝わった |
She was relieved from insomnia. | 彼女は不眠症から解放された |
She was delicate from birth. | 彼女は生まれた時から病弱だった |
She was absent from class. | 彼女は授業を休んだ |
She was absent from class. | 彼女は授業を欠席した |
She was absent from lectures. | 彼女は講義に出席しなかった |
She was prohibited from smoking. | 彼女は喫煙を禁じられた |
He was expelled from school. | 彼は放校処分にされた |
He was tired from reading. | 彼は読書で疲れていた |
He was blind from birth. | 彼は産まれた時から眼が見えなかった |
He was far from robust. | 彼は強健どころではなかった |
He was absent from school. | 彼は学校を欠席した |
He was absolved from blame. | 彼に責められる非はないとされた |
Water was supplied from outside. | 水は外側から供給された |
I was tired from studying. | 私は勉強に疲れた |
I was exhausted from work. | 私は仕事で疲れ果てた |
It was taken from him. | それは 空中で一瞬足を引きずるハング不気味ひらひらと 完全かつ上品な立ち |
I was disabled from reading. | そして じっくりと 文章に食らいついていたら |
This was from Nature magazine. | 集中太陽光発電の再生可能エネルギー施設をいわゆるスーパーグリッドと呼ばれるインフラでつなぎ |
It was from British Telecom. | 米国務省が そこの社長に電話したら |
This one was from Haiti. | 去年 自分の願いを発表したところ |
From there it was easy. | Right, but also, I or my double or someone was in the box coming backwards. |
Most was from Canada, Mexico, | サウジサラビア ベネズエラ |
The question was, where from? | 調べるために 超音波検査をしました |
He was from North Texas. | 彼は父親のことを知るよしもありませんでした |
My father was from Wales. | お父さんはウェールズ出身だった |
She was taken from me. | だが 奪われた |
He was stealing from eric. | エリックの金を盗んだ |
and his was from LynchHalstead. | ありがとう 何年か前に |
She was absent from school because she was sick. | 彼女は病気のために学校を休んだ |
She was leaving and was walking slowly from me. | 彼女は私からゆっくり歩いて去っていきました |
He was absent from school because he was sick. | 彼は病気のため 学校を休んだ |
He was absent from school because he was sick. | 彼は病気だったので学校を休んだ |
I was absent from school because I was sick. | 私は病気のため学校を休んだ |
The effect was quite different from what was intended. | 意図していたものとかけ離れた結果となった |
He was absent from school because he was sick. | 彼は病気で学校を休んだ |
From an objective viewpoint, his argument was far from rational. | 客観的に見て 彼の主張は全く理にかなっていなかった |
Related searches : Was Founded From - Was Held From - Was Deleted From - Was Up From - Was Bought From - Was Requested From - Was Distinct From - Was Fired From - Was Missing From - Was Deducted From - Was Acquired From - Was Omitted From - Was Delivered From - Was Received From