Translation of "was well within" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Well, within about three weeks, | 身の程知らずにも 計画したカメラの数を |
It's well within the safe region. | 表が7回以上出た場合のみ コインを返すべきだと思います |
He was within my grasp. | 捕まえるところだった |
This is well within the power of God. | それはアッラーにとっては 難しいことではない |
This is well within the power of God. | これは アッラーにおいて最も易しいことである |
The door was locked from within. | 戸は内側から鍵がかけられていた |
The door was locked from within. | ドアの内側から鍵がかかっていた |
Well, within the same row there are nine ways. | 6 3は9です |
He was within an ace of success. | 彼はもう少しで成功するところだった |
I was within an ace of winning. | 私はもう少しで優勝するところだった |
Within 24 hours, they had his name, and within 48 hours, he was arrested. | 彼らは名前を特定し 48時間以内に 彼は逮捕されました (拍手) |
The report was sent within the same day. | その報告書はその日のうちに送られた |
He was within two bows length, or closer. | 凡そ弓2つ いやそれよりも近い距離であったか た |
There was a fairly audible imprecation from within. | 私の侵入を許し やつは言ったし ドアが閉じられ オフからミセスホールをカット |
He was operating within the legal limit, barely. | 過失致死罪は却下されたわ |
Well,was. | 今まではね |
Well this is O and then within the blood group O | こちらがO 型 |
Well within a few days I'm able to do one crossing. | ロープを一本 切りました |
Well, you'd know all about the madness within, wouldn't you, Remus? | 内なる狂気なら お前も知っての通りさ そうだろ リーマス |
He was surprised to hear a cry from within. | 彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした |
Within 10 days, I was down at Fort Dix. | 対象とする部隊を 選ばせてもらうことになり |
She was within seconds of death. You drinking tea? | 死にかけたのよ |
If the monster existed it was buried deep within | 魔物が潜んでいたなら 奥深くにいたのだ |
I was. Well, I was. | ねえ聞いて欲しいの |
Well Well, it was his eyes. | それで彼をよく観察し続けた |
Well, he was. | そうだったでしょ |
Well, I was. | まぁ さっきまでは着てたわ |
Well, I was... | そうね 私は |
Well, he was. | 正しくは V だった ね |
Well, for more than 60 years, psychology worked within the disease model. | 10年前 飛行機に乗ったとき |
That there are various conflicts, frictions, within the races of man is a point made clear within this book as well. | 人種間には様々な葛藤 軋轢があることは 本書においても明らかにされているところである |
Apply within. | 応募の方はお入りください |
Knocking within. | 修道士は起こる 1つはノック 良いロミオは 自分自身を隠す |
locked within. | 彼はそのまますべての身なりや埃っぽい ヨナは自分の寝台に身をスローし 見つけます |
Within limits. | プライベートまで 組みたくねえっつーんだよ |
Within Eywa. | エイワの中で |
She was within an ace of saying I don't know . | 彼女は危うく 知らない と言ってしまうところだった |
He was born within the sound of the Bow bells. | 彼はきっすいのロンドン子です |
until he was within two bows length or even nearer, | 凡そ弓2つ いやそれよりも近い距離であったか た |
The fact that television frequently limits communication within families is already well known. | テレビはしばしば家庭内の意思の疎通を妨げるという事実はすでによく知られている |
We find that this claim over here is well within this confidence level. | 抽出した標本に基づくと この宣伝が間違っていると疑う理由はありません |
Well, he had to be close, within a block, maybe in his car. | その時 たぶん奴は車に乗って ごく近くにいたはずだ |
She was well dressed. | 彼女は立派な服装をしていた |
She was well dressed. | 彼女はきちんとした身なりをしていた |
Well, he was. Apparently. | わしが家にいなかったので 病院に電話したんだ |
Related searches : Well Within - Was Well - Well Within Range - Are Well Within - Well Within Reach - Is Well Within - Well Within Budget - Was Used Within - Was Well Organized - Was As Well - Was Well Known - Was Very Well - Was Well Spent - It Was Well