Translation of "we depart from" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Depart - translation : From - translation : We depart from - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I will not depart from protocol.
命令は破れない
Should we depart without them?
無くても 出発する いいえ
'Moses' they replied, 'therein is a nation of giants. We will not enter until they depart from it if they depart from it only then shall we enter'
かれらは言った ムーサーよ本当にそこには 巨大な民がいる かれらが出て行かなければ わたしたちは決してそこに入ることは出来ない もしかれらがそこから去ったならば わたしたちはきっと入るであろう
They said, 'Moses, there are people in. it very arrogant we will not enter it until they depart from it if they depart from it then we will enter.'
かれらは言った ムーサーよ本当にそこには 巨大な民がいる かれらが出て行かなければ わたしたちは決してそこに入ることは出来ない もしかれらがそこから去ったならば わたしたちはきっと入るであろう
They answered 'Moses, therein live a ferocious people we will not enter unless they depart from it but if they do depart from it then we will surely enter it.'
かれらは言った ムーサーよ本当にそこには 巨大な民がいる かれらが出て行かなければ わたしたちは決してそこに入ることは出来ない もしかれらがそこから去ったならば わたしたちはきっと入るであろう
Then depart from the place from where all the people depart and ask forgiveness of Allah. Indeed, Allah is Forgiving and Merciful.
それで 人びとの急ぎ降りるところから急ぎ降り アッラーの御赦しを請い願いなさい 誠にアッラーは 寛容にして慈悲深くあられる
Okay, let's depart
タイチョー よし 行くぞ よし
I'm ready to depart.
出発の準備はできあがっています
She's about to depart.
お嬢様 搭乗の お時間です
Make ready to depart.
出立の支度を
Request permission to depart.
出航許可をお願いします
Weather permitting, I'll depart tomorrow.
天気さえ良ければ私は明日出発します
When does your plane depart?
あなたの飛行機は何時に出発しますか
When does your plane depart?
飛行機の出発予定は何時ですか
Then depart from the place whence all the people depart and ask Allah for His Forgiveness. Truly, Allah is Oft Forgiving, Most Merciful.
それで 人びとの急ぎ降りるところから急ぎ降り アッラーの御赦しを請い願いなさい 誠にアッラーは 寛容にして慈悲深くあられる
Once you are in the coffin, you will depart from this world forever.
これまでの人生を 映画のように 思い浮かべて
What time does your plane depart?
あなたの飛行機は何時に出発しますか
What time does the train depart?
電車は何時に出発しますか
Takuya told me to depart immediately.
タクヤは私にすぐ出発するように言いました
Depart to a triple massing shadow
赴け あなたがた3っの枝 に立ち登る煙 の陰に
Depart Unto the shadow three branched
赴け あなたがた3っの枝 に立ち登る煙 の陰に
Depart unto the shadow falling threefold,
赴け あなたがた3っの枝 に立ち登る煙 の陰に
Depart to that which you belied!
仰せられよう 赴け あなたがたが嘘であると言って来た所 地獄 ヘ
Make ready to depart at once!
しゅったつ 急ぎ出立の用意をしろ
He told us to depart at once.
彼は私たちに すぐに出発しなさい と言った
My flight will depart in an hour.
私の飛行機はあと1時間で出発です
Depart to that you cried was lies!
仰せられよう 赴け あなたがたが嘘であると言って来た所 地獄 ヘ
Depart into the shadow of three masses,
赴け あなたがた3っの枝 に立ち登る煙 の陰に
I have paid. Now let me depart
支払いは済ませた さあ 行かせてくれ
And never from this palace of dim night Depart again here, here will I remain
汝のchambermaidsなワームで O ここで私は私の永遠の休息を設定します
And bear thou with patience whatsoever they say, and depart from them with a becoming departure.
かれらの言うことを耐え忍び かれらを離れよ 立派に身をかわせ
What time does the train for New York depart?
ニューヨーク行きの電車は何時に出発しますか
'Depart Unto that which ye were wont to belie.
仰せられよう 赴け あなたがたが嘘であると言って来た所 地獄 ヘ
He is to depart these lands, never to return.
この地を去り 二度と戻るなと
The train will depart when I tell it too.
列車は私が命じれば出発する
(It is) the promise of Allah. Never does Allah depart from His promise but most men understand not.
これは アッラーの約束である アッラーはその約束を違えられない だが人びとの多くは理解しない
NARRATOR Some 600 passengers will depart the Reno Airport today.
仕事で乗る人もいれば 遊びで乗る人もいる
And they shall tender submission to Allah on that day and what they used to forge shall depart from them.
その日かれらはアッラーに服従 帰依を申し出で またかれらが捏造していたものは かれらからはぐれ去るであろう
That is, where we started this discussion, regarding the fire, burning of the wood, and at the same time we have to dep... have to depart from this ethos off burning.
火災については 木材の燃焼 同時に
That airplane was not able to depart at the regular time.
あの飛行機は定時に出発できなかった
Depart ye to a Shadow (of smoke ascending) in three columns,
赴け あなたがた3っの枝 に立ち登る煙 の陰に
And We will draw forth from among every nation a witness and say Bring your proof then shall they know that the truth is Allah's, and that which they forged shall depart from them.
われは凡ての民からそれぞれ証人を挙げて言う あなたがたの証拠を持ち出せ その時かれらは 真理はアッラー 御一人 のものであることを知り またかれらが捏造していたものたちは消え去るであろう
He said Rejectest thou my gods, O Abraham? If thou cease not, I shall surely stone thee. Depart from me a long while!
かれ 父 は言った イブラーヒームよ あなたはわたしたちの神々を拒否するのか もしそれを止めないなら 必ずあなたを石打ちにするであろう さあ永久にわたしから離れ去れ
So depart thou with My bondmen by night verily ye shall be pursued.
主の御答えがあった あなたは夜の中に わがしもべと共に旅立て 必ずあなたがたに追っ手がかかろう
Depart you to a shadow (of Hell fire smoke ascending) in three columns,
赴け あなたがた3っの枝 に立ち登る煙 の陰に

 

Related searches : We Depart - Depart From - We Will Depart - Depart From London - Depart From Germany - Depart From Hotel - Depart From That - Will Depart From - Will Depart - Depart After - Depart With - Grand Depart - Depart For