Translation of "were foreseen" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I have foreseen it. | 余はそう予見しておる |
You have foreseen it. | 予見していたはず |
Foreseen and done nothing. | 予見しながら無策ではないか |
You have foreseen this | 貴方はこれを予測していました |
Something I should have foreseen. | 不覚にも見逃した |
I could not have foreseen it. | まさか乗り込むつもりか |
Long has he foreseen this doom. | 以前から予見されていた |
Everything is proceeding as I have foreseen. | すべては余の予見した通りに 進んでおるわ |
You could not have foreseen this, father. | お父様の責任ではないわ |
You can destroy the emperor. He has foreseen this. | お前は皇帝を倒せる 皇帝も予見しているのだ |
Indeed you are powerful, as the emperor has foreseen. | 皇帝が予見したとおり 確かにおまえは強くなった |
How could we have foreseen the extinction... . ..of so many coworkers and friends. | 我々がどの様に全滅するのか予想出来た 多くの同僚や友人 |
What we couldn't have foreseen is you'd be talking in public about these experiences. | きみが こんなにも ...あの話題を 触れまわるなんて |
What we could not have foreseen was the measurable improvements in behavior, confidence and academic achievement. | 行動や自信や成績の面で 子どもたちに大きな成長が 見られたことです 以前は登校をしぶっていた生徒が 学校へ行って 教師と話し |
But while the Lord of the Dúnedain and the Sons of Elrond laid their plans, the orcs, by stealth and cunning, were nearer to the village than even Lord Elrond had foreseen. | 作戦を練る間にも オークは密かに近づいていた エルロンド卿の予見よりも早く |
But while the Lord of the Dúnedain and the Sons of Elrond laid their plans, the orcs, by stealth and cunning, were nearer to the village than even Lord Elrond had foreseen. | しかし ドゥネダインの諸卿が 作戦を練る間にも オークは密かに近づいていた |
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan. | 穀物生産の落ち込みによって 中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される |
And they were. They were prepared. | 準備万端でした |
People were suffering. People were fighting. | 極限状況です |
Teachers were prisoners. Teachers were volunteers. | 本は学校からの寄付 |
They were focused. They were engaged. | 彼らは TED が今年のクライマックスだ というように表現していました |
Some were Generals. Others were Colonels. | 数人は将軍だった 他は大佐だった |
They were not eaten, they were thrown away because they were dead. | あるとき1匹のウミガメが |
There were few passengers who were safe. | 無事だった乗客はほとんどいなかった |
We were poor, but we were happy. | 私たちは貧乏でしたが 幸せでした |
The bedrooms were cold. They were unheated. | 1929年までに いえ確実に1950年までには |
Classes were fixed, so were the breaks. | 授業は一日6から7時間で 週に5日 |
They were gesticulating they were running around. | 彼らが何をしているのか分からなくなり うまく統制できませんでした |
We were wrong. Why were we wrong? | 私たちが中国を民族国家だと |
They were consuming what they were consuming | その量を1消費ユニットと言いましょう |
They were well respected. They were known. | この場合は本物だと証明できました |
There were users, and there were payers. | キャンバスはもっと複雑な ライフサイエンス産業にも活用できます |
When you were young, people were better. | 昔は人間も良かった |
Farms were bulldozed, old houses were demolished. | 農場はブルドーザーし 古い家は取り壊された |
You were banished because you were clumsy? | 不器用なせいで |
They were around when rockets were born. | ロケットの誕生にも携わって来ました |
What were you before you were human? | 以前は何だったの? |
You were having a dream,were you? | 夢を見ていただと |
And people were like, We knew they were vicious. We knew they were. | みんな思い思いのことを考えます |
Some of them were hypothermic, some of them were frostbitten, some were both. | 両方という患者もいました 我々の処置はできるだけ体を温めて |
They were | 政府職員だった 僕に証明書を見せた 彼等は |
You were. | バーの近くに誰がずっといた |
You were. | ケータリングの子はどうよ |
You were. | あなたはね |
They were | 邪魔なメッセージの再表示です |
Related searches : Foreseen For - Are Foreseen - Had Foreseen - Contractually Foreseen - Has Foreseen - Reasonably Foreseen - Was Foreseen - Is Foreseen - As Foreseen - Not Foreseen - Foreseen Application - No Foreseen - Originally Foreseen